ヨッシャ來い!

ヨッシャ來い!

《ヨッシャ來い!》是游助的音樂作品,收錄在《あの..お祭りですケド。》專輯中。

基本介紹

  • 所屬專輯:あの..お祭りですケド。
  • 發行時間:2012-05-30
  • 音樂時長:4分31秒
歌詞,

歌詞

[ml:1.0]
[00:01.49]ヨッシャ來い!
- 游助
[00:07.42]
[00:07.42]作詞:游助
作曲:鵜島仁文

袴揺らして
踴りまくれば
搖擺,舞蹈
夢に燃えゆく
蜃気樓
夢裡的海市蜃樓
鳴子鳴らして
騒ぎまくれば
鳴叫,騷動
心の花が 空に舞う
心裡的火花在舞蹈
扇子あるなら
風をくれ
有扇子就能扇出風
太鼓持つなら
さぁ叩け
拿著鼓,敲動
體と手揺らし
聲に出せ、
身體和手都在擺動,
發出聲來
誰も文旬は言わないさ
別讓任何人有怨言
ヨッシャ來い!
過來吧
今宵集いし我らが笑えば
今夜我們集聚一堂歡笑
輪がでかくなり屆くはず
傳遞
よさこい
好的,來吧
両手広げて
雨風負けずに
伸開雙手,迎接風雨
命をかけて生きている
拚命地生活
浴衣 振袖 腕をまくれば
揮舞衣袖
大和撫子 見せ所
讓你看看
ねじり缽巻き
固く結べば
緊緊扭成一團,
纏在一起
大和魂 血が騒ぐ
大和魂,血在騷動
笑える時に
笑っとけ
能笑的時候就笑吧
泣きたい時は
上を向け
想哭的時候就哭吧
體と手揺らし音に乗せ
隨著手和身體的擺動
誰も文句は言わせるな
別讓任何人有怨言
ヨッシャ來い!
來吧
今宵集いし我らが笑えば
今夜我們集聚一堂歡笑
輪がでかくなり屆くはず
傳遞
よさこい
好的,來吧
両手広げて
雨風負けずに
伸開雙手,迎接風雨
命をかけて生きている
拚命地生活
風を切り裂き
響くぜ鳴子
穿過風聲的鳴叫聲
みんな躍れば
笑うぜ泣く子
大家都一起跳,
一起哭,一起笑
桃の春 青の夏
桃色的春天,
青色的夏天
一歩踏み出しゃいろいろある
踏出一步將會收穫很多
いつの間にやら限界點
何時會有界限
作り引いてた境界線
境界線
こんな時こそ問題ねえ
這時候問題就來了
笑顏と音楽こそ共通點
笑臉和音樂是共同點
暗いニュースばかりじゃない
全都是不好的訊息
笑うために泣いたのなら
為了笑而哭泣
ヨッシャ來い! よさこい
好的,來吧,
ヨッシャ來い!
來吧
今宵集いし我らが笑えば
今夜我們集聚一堂歡笑
輸がでかくなり屆くはず
傳遞
よさこい
好的,來吧
両手広げて
雨風負けずに
伸開雙手,迎接風雨
動かないならそこにいる!
不要動,就在那裡
ヨッシャ來い!
好的,來吧
今宵集いし我らが笑えば
今夜我們集聚一堂歡笑
輪がでかくなり屆くはず
傳遞
よさこい
好的,來吧
両手広げて
雨風負けずに
伸開雙手,迎接風雨
命をかけて生きている
拚命地生活
風を切り裂き
響くぜ鳴子
穿過風聲的鳴叫聲
みんな躍れば
笑うぜ泣く子
大家都一起跳,
一起哭,一起笑
桃の春 青の夏
桃色的春天,
青色的夏天
一歩踏み出しゃいろいろある
踏出一步將會收穫很多
いつの間にやら限界點
何時會有界限
作り引いてた境界線
境界線
こんな時こそ問題ねえ
這時候問題就來了
笑顏と音楽こそ共通點
笑臉和音樂是共同點

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們