基本介紹
- 中文名:同步巧合
- 外文名:シンクロニシティ
- 所屬專輯:シンクロニシティ
- 歌曲時長:0時4分14秒
- 歌曲原唱:乃木坂46
- 填詞:秋元康
- 譜曲:シライシ紗トリ
- 音樂風格:pop
- 歌曲語言:日語
- 發行時間:2018年4月18日
創作背景
歌曲歌詞
日文歌詞 | 中文歌詞 |
悲しい出來事があると 仆は一人で 夜の街をただひたすら歩くんだ 背中丸め俯いて 行く當てなんかないのに 雑踏のその中を彷徨う Keep going Keep going すれ違う見ず知らずの人よ 事情は知らなくてもいいんだ 少しだけこの痛みを 感じてくれないか 信號を待つ間に ちょっとだけ時間をいいかい この気持ちが分かるはずだ シンクロニシティ きっと 誰だって誰だってあるだろう 不意に気付いたら泣いていること 理由なんて何も思い當たらずに 涙がこぼれる それは そばにいるそばにいる誰かのせい 言葉を交わしていなくても 心が勝手に共鳴するんだ 愛を分け合って ハモれハモれ みんなが信じてないこの世の中も 思ってるより愛に溢れてるよ 近づいてどうしたのと 聞いて來ないけど 世界中の人が 誰かのことを思い浮かべ 遠くの幸せ願う シンクロニシティ だから 一人では一人では負けそうな 突然やって來る悲しみさえ 一緒に泣く誰かがいて 乗り越えられるんだ ずっと お互いにお互いに思いやれば いつしか心は一つになる 橫斷歩道で隣り合わせた 他人同士でも 偶然 抱え込んだ憂鬱とか 胸の痛みも 76億分の1になった気がする きっと 誰だって誰だってあるだろう 不意に気付いたら泣いていること 理由なんて何も思い當たらずに 涙がこぼれる それは そばにいるそばにいる誰かのせい 言葉を交わしていなくても 心が勝手に共鳴するんだ 愛を分け合って ハモれハモれハモれ 泣いてる人のために 仆もどこかで 何も気付かず そっと涙流したい | 說著什麼世間滿是悲傷 我就這么獨自一個人 在黑暗無光的街道中彷徨 弓著背低下頭 明明前路早已模糊一片無法前行 卻仍舊在這世間迷茫漫步 Keep going keep going 擦肩而過彼此未曾見過的人們啊 起因經過什麼的不知道也罷 這真切的痛楚 請再感受一會兒 你等待綠燈的時間 不知能否占用一下呢 這份心情你應該也深有體會 一定 無論是你 亦或是我都曾有過 在不經意間 已然淚如雨下 卻想不到任何如此淚流的緣由 僅有眼淚不斷滿溢而出 這便是 陪伴在身邊的那個他的原因 即使彼此沉默不語 內心也在自行鳴響你我心聲 將這份愛意彼此分享 同心和音 同心和音 就算是這般無人相信的世間 也滿溢著你無法想像的愛 雖然不會湊上來問 “你怎么了?” 但世間眾生心中 皆有那么一個他 並祈禱著那未來某日的幸福 正因如此 即使形單影是只無法戰勝的 巨大的悲傷突然朝你襲來 也有身旁一同哭泣的人在 僅此便可超越那無窮的悲傷 此生永遠 為了彼此心心相念 你我的心終將融為一體 縱使只是在路上偶遇的 那些陌生的人們 偶然 也請珍惜這份偶然 承受著的猶豫悲傷 或是這心中的痛楚 均有成為了這世界 微小一部分的感覺 一定 無論是你 亦或是我都曾有過 在不經意間 已然淚如雨下 卻想不到任何如此淚流的緣由 僅有眼淚不斷滿溢而出 這便是 陪伴在身邊的那個他的原因 即使彼此沉默不語 內心也在自行鳴響你我心聲 將這份愛意彼此分享 同心和音 同心和音 我也想在某處 為了那哭泣的人兒 在不經意間 流下那感動的淚水 |
歌曲鑑賞
歌曲MV
獲獎記錄
時間 | 舉辦方 | 獎項 | 獲獎作品 | 結果 |
---|---|---|---|---|
2018年12月30日 | 日本作曲家協會、日本唱片大獎制定委員會 | 第60屆日本唱片大獎 | 《シンクロニシティ》 | 獲獎 |
重要演出
時間 | 名稱 | 地點 | 演唱者 |
---|---|---|---|
2018年12月30日 | 第60屆日本金唱片大獎頒獎現場 | 東京 | 乃木坂46 |