被出賣的新娘

被出賣的新娘

《被出賣的新娘》(The bartered bride),捷克作曲家斯美塔那(Bedrich Smetana,1824-1884 )的三幕喜歌劇。是捷克優秀的民族主義作品。

基本介紹

  • 中文名:被出賣的新娘
  • 外文名:The bartered bride
  • 作者斯美塔那
創作背景,歌劇簡介,作曲家,劇中人物,劇情解說,

創作背景

原劇為捷克語,作者為薩比納,但現在普通被採用的劇本是德語的,翻譯者為卡爾貝克。捷克作曲家斯美塔那作曲,1863年完成《被出賣的新娘》序曲,1866年5月30日在布拉格國家劇院首次公演。之後三度修改,至1870年,對本劇作最後改訂,同年9月25日,在布拉格再度上演。1882年,在布拉格舉行第100次紀念公演。1892年在維也納初次上演之後,名聲大噪獲得國際讚賞。這部博得國際性聲譽的、捷克最著名的歌劇作品,從首演後的一世紀之間,上演次數居然多達2000多次,這是相當驚人的成績。
被出賣的新娘
被出賣的新娘

歌劇簡介

劇情大致是:美麗、純真的農村少女瑪仁卡與窮苦青年葉尼克真誠相愛,暗訂終身。可她的父親庫西納欠地主米哈大筆債務無力償還,經媒人克查爾的說合,答應把瑪仁卡嫁給米哈後妻之子、結巴而愚鈍的瓦舍克,但遭到瑪仁卡的拒絕。她機智地在並不認識她的瓦舍克面前說瑪仁卡的壞話,說服他不同意擬議中的婚事。媒人克查爾得知瑪仁卡愛著葉尼克,就說服葉尼克以三百元的代價出賣瑪仁卡, 並在由葉尼克提出的契約中寫明瑪仁卡只能給米哈的兒子為妻, 由此給瑪仁卡造成了巨大的痛苦。但是經過一番周折後,終於真相大白:原來葉尼克早就知道自己是米哈與前妻的長子,生母死後他被後母趕出家門,契約中的規定乃是一場巧妙的惡作劇。一對有情人盡釋前疑,終於幸福結合了,而媒人克查爾和米哈的後妻在既成事實面前不得不承認失敗。
《被出賣的新娘》是斯美塔那所創作的歌劇中唯一在國外正式上演的一部。同時也是他創作的第二部歌劇。作品音調熱烈,音色悅耳,並帶有歡快的波爾卡曲式。它是捷克音樂中最受讚譽的作品,也被稱為是至今為止所有的民族歌劇中最偉大的作品之一。
演奏時間:序曲:7分 第一幕:43分 第二幕:36分 第三幕:50分

作曲家

貝德里赫·斯美塔那(Bedrich Smetana)1824年出生於萊托米希爾,一生致力於復興民族文化,積極的從事民族歌劇創作,先後寫了歌劇《被出賣的新娘》(ProdanaNevesta),《達里波爾》(Dalibor),《里布舍》(Libuse)等作品。1874年不幸耳聾,繼續堅持創作,寫了大量作品,其中最著名的有由六部獨立交響詩組成的交響詩套曲《我的祖國》(Má Vlast)和第一弦樂四重奏《我的生活》(Zmehozvota,1876)。斯美塔那從50歲起飽受耳聾折磨,並因此引發了精神疾病。1884年5月12日於布拉格附近的精神病院逝世,終年六十歲。

劇中人物

克魯希納 農夫 男中音
卡丁卡 農夫之妻 女高音
瑪莉 農夫之女兒 女高音
密哈 大地主 男低音
阿格奈絲 大地主之妻 女低音
溫采爾 大地主次子 男高音
漢斯 大地主前妻之子 男高音
克查爾 婚姻掮客 男低音

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們