基本介紹
- 中文名:亡蜀鑒
- 別名:江油關
- 首演:1935年10月28日
- 編劇:吳菊痴
- 改編:程硯秋
劇情簡介,禁演原因,唱詞欣賞,
劇情簡介
《亡蜀鑒》取材於三國演義。1933年,吳菊痴根據川劇劇本改編。三國末年,魏將鄧艾襲蜀,偷渡陰平,直攻江油。江油守將馬邈見兵敗國危,意欲投降,其妻李氏曉以大義,苦口勸諫。馬邈佯為應允,暗地開門降魏,李氏憤而自盡。
禁演原因
此劇目首演之時,正值日寇侵華,國民政府採取不抵抗政策,程乃演此劇,以抒公憤。劇中李氏規勸馬邈時的念白及[西皮快板]唱腔,情真意切,義正辭嚴;最後來說自刎前與嬌兒訣別時的大段[二黃]唱腔更是充滿了激情,盡訴不堪亡國之辱的一腔憤懣,該唱段成有唱片行世。此劇當時只演出兩場,即遭禁演。
唱詞欣賞
《亡蜀鑒》 程硯秋 飾 李夫人
1933年,日本帝國主義者正逐步向我華北侵略。國民黨反動政府採取不抵抗主義,準備投降。程硯秋即借《三國演義》中的故事,編演此劇,以示公憤。
這個劇目雖然僅在北京演出兩場,即被迫停演,但這一段唱腔卻在觀眾中流傳很廣。
這段[慢板]沒有一句大腔,各句銜接較緊,氣勢連貫,剛勁逼人,完善地表達了李氏憤懣之情。演唱字重腔輕,柔中含剛,但含而不露。
唱詞
【西皮流水】
(李夫人念白)啊 這叫做:
“一日抒忠憤,千秋仰義名。”
“寧為傅僉死,不作蔣舒生!”
只殺得魏兵卸甲走,蔣舒歸降作馬牛。
傅僉與賊決死斗,血染袍、馬倒地,自刎而休!
為國捐軀大義就,可算人間第一流。
鄧艾孤軍難奮鬥,無糧缺草怎淹留?
將軍不戰理應守,以逸待勞逞奇謀。
你若是能把亡國救,比那傅僉又勝一籌。
【西皮二六】
(念白)哎呀 將軍哪
將軍"降"字休出口,賣國的名兒愧煞女流。
賊兵深入難持久,堅壁清野第一籌。
糧草充足兵將有,軍民一心守江油。
鄧艾孤軍斷了後,管叫他釜底游魚把命休。
【西皮快板】
(念白)慢走
老爺慢行聽妾言,國家不幸遭大難。
奮勇殺敵理當然,怎能把印獻,怎能忘遺訓。
腆厚顏 捧地圖 跪敵前。
懸崖勒馬尚未晚,豈能遺臭萬萬年。
速把兵將點,你我夫妻共同死守江油關。
快迴轉,快迴轉。
【二黃導板】
見嬌兒不由娘珠淚滾滾,
(念白)嬌兒 餵呀 兒啊
【快三眼】