基本介紹
- 中文名稱:《夢想歌》
- 外文名稱:《夢想歌》
- 所屬專輯:夢路
- 歌曲時長:約4分07秒
- 發行時間:2004年04月26日
- 歌曲原唱:Suara
- 填詞:須谷尚子
- 譜曲:衣笠道雄
- 編曲:豆田將
- 歌曲語言:日語
- 出處:動畫《傳頌之物》主題曲
專輯介紹,作品歌詞,日語翻譯,羅馬拼音,同步歌詞,翻唱版本,
專輯介紹
“AQUAPLUS”原作人氣遊戲《傳頌之物》終於2006年4月開始的TV動畫化。那個演唱主題曲的遊戲“鏈”的op&ed出道,TV卡通片《ToHeart》2片尾曲擔當等話題沸騰中的“Suara"古代日本和也幻想也能感覺到獨特的作品世界觀的透明感和力量兼備的歌聲表達!又須谷尚子作詞,作曲衣笠道雄的AQUAPLUS作品的代表工作人員也魅力原創頁。
作品歌詞
日語翻譯
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで【兒時夢想 也許只是不會褪色的塗鴉】
思うまま書き滑らせて 描く未來へとつながる【隨意寫下心中思緒 於描繪的未來相連相生】
澄み渡る空 果てしないほど青く【澄澈天空 縱目湛藍】
無邪気な心に 充たされ魅かれてく【天真心靈 為之深深吸引】
やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて【終能自由飛旋 羽翼握入手心】
無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな【尋求潔淨之瞳 欲往天空彼方】
止め処ない願いから 一つだけ葉うのなら【無盡願望 若能達成其一】
誰にも讓りたくはない 夢を摑みたいと思うよ【不願讓與任何人 欲親手抓緊夢想】
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで【兒時夢想 也許只是不會褪色的塗鴉】
いつまでも描き続けられた 願う未來へとつながる【定能書寫不息 於描繪的未來相連相生】
鐘が鳴る音 遠くから聞こえてくる【鐘聲鳴動 遠方而來 隱約可聞】
素直な心に 屆いては響いてる【於率真心靈中 傳遞 交響】
光は 七色に変わって 弧を描いてゆく【光芒化作七色 繪出美麗弧線】
無垢な瞳は求めてく 虹の向こうへ 行きたいな【尋求純淨之瞳 欲往虹之彼側】
止め処なく願うほど 忘れないでいたいこと【祈願無數 欲銘記無數】
支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから【若支撐我之人存在 便能實現夢想】
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで【兒時夢想 也許只是不會褪色的塗鴉】
思うまま書き滑らせて 描く未來へとつながる【隨意寫下心中思緒 於描繪的未來相連相生】
やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて【終能自由飛旋 羽翼握入手心】
無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな【尋求潔淨之瞳 欲往天空彼方】
止め処ない願いから 一つだけ葉うのなら【無盡願望 若能達成其一】
誰にも讓りたくはない 夢を摑みたいと思うよ【不願讓與任何人 欲親手抓緊夢想】
止め処なく願うほど 忘れないでいたいこと【祈願無數 欲銘記無數】
支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから【若支撐我之人存在 便能實現夢想】
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで【兒時夢想 也許只是不會褪色的塗鴉】
思うまま書き滑らせて 描く未來へとつながる【隨意寫下心中思緒 於描繪的未來相連相生】
羅馬拼音
kodomo no koro no yume wa iro asenai rakugaki nee
omou mama kaki suberasete egaku mirai e to tsunagaru
sumiwataru sora hateshinai hodo aoku
mujyaki na kokoro ni mitasare hikarete iku
yagate jiyuu ni tobimawareru hane wo te ni irete
muku na hitomi wa motomete iku sora no mukou e ikitai naa
tomedonai nagai kara hitotsu dake kanau no nara
dare ni mo yuzuritaku wa nai yume wo tsuka mitai to omou yo
kodomo no koro no yume wa iro asenai ragukaki nee
itsumademo kaki tsudzukerareta nagau mirai e to tsunagaru
kane ga naru oto tooku kara kikoete kuru
sunao na kokoro ni todoi te wa hibiiteru
hikari wa nana iro ni kawatte ko wo kaite yuku
muku na hitomi wa motomete iku niji no mukou e ikitai naa
tomedonai negau hodo wasurenai de itai koto
sasaete kureru hito ga ite yume wo miru koto ga dekiru kara
kodomo no koro no yume wa iro asenai rakugaki nee
omou mama kaki suberasete egaku mirai e to tsunagaru
yagate jiyuu ni tobimawareru hane wo te ni irete
muku na hitomi wa motomete iku sora no mukou e ikitai naa
tomedonai nagai kara hitotsu dake kanau no nara
dare ni mo yuzuritaku wa nai yume wo tsuka mitai to omou yo
tomedonai negau hodo wasurenai de itai koto
sasaete kureru hito ga ite yume wo miru koto ga dekiru kara
kodomo no koro no yume wa iro asenai rakugaki nee
omou mama kaki suberasete egaku mirai e to tsunagaru
同步歌詞
[00:00.57]子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
[00:07.00]思うまま書き滑らせて 描く未來へとつながる
[00:16.00]
[00:17.00]
[00:19.00]
[00:20.00]
[00:20.30]
[00:20.80]
[00:21.70]
[00:21.80]澄み渡る空 果てしないほど青く
[00:28.84]無邪気な心に 充たされ魅かれてく
[00:35.31]やがて自由に飛びまわれる 翼を手に入れて
[00:42.70]無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな
[00:50.36]
[00:50.46]止め処ない願いから 一つだけ葉うのなら
[00:57.00]誰にも譲りたくはない 夢を摑みたいと思うよ
[01:04.54]子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
[01:11.00]いつまでも描き続けられた 願う未來へとつながる
[01:20.00]
[01:26.00]鐘が鳴る音 遠くから聞こえてくる
[01:33.00]素直な心に 屆いては響いてる
[01:39.73]光りは 七色にかわって 弧を描いてゆく
[01:46.92]無垢な瞳は求めてく 虹の向こうへ 行きたいな
[01:54.10]
[01:54.53]止め処なく願いほど 忘れないでいたいこと
[02:01.00]支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから
[02:08.69]子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
[02:15.22]思うまま書き滑らせて 描く未來へとつながる
[02:25.00]
[02:44.64]やがて自由に飛びまわれる 翼を手に入れて
[02:51.68]無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな
[02:59.50]
[03:00.40]止め処ない願いから 一つだけ葉うのなら
[03:07.22]誰にも譲りたくはない 夢を摑みたいと思うよ
[03:14.40]
[03:14.52]止め処なく願いほど 忘れないでいたいこと
[03:21.15]支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから
[03:28.86]子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
[03:35.34]思うまま書き滑らせて 描く未來へとつながる
[03:45.00]
翻唱版本
《夢想歌》中文版
演唱者:心然
歌詞:
兒時描繪美麗的夢想,
期盼著生命中美好的時光
春雪秋霜總是伴隨我們成長,
始終不變的是那些夢想
仰望碧藍的天空,
感受撲面而來的清風
純潔無暇的心靈,
始終有一片廣闊天地
希望能夠擁有白色翅膀,
向著天際自由飛翔
眼前無盡的蔚藍無限的寬廣,
乘風飛向更加遙遠的彼方
因為有你賜予的力量,
它為我指引未來的方向
縱然經歷風霜又歷盡滄桑,
依然相信希望就在不遠的前方
心中描繪美麗的夢想,
化成了連線你我的橋樑
春雪秋霜總是伴隨我們成長,
始終不變的是那些夢想
你那溫柔的聲音,
充盈著無窮無盡的魔力
你那堅定的目光,
始終映照在我心底
希望能夠綻放七彩光芒,
遙掛在那碧藍天上
將我心底的思念純真的情意,
全部化作那道絢爛的彩虹
因為有你賜予的力量,
它為我指引未來的方向
縱然經歷風霜又歷盡滄桑,
依然相信希望就在不遠的前方
心中描繪美麗的夢想,
化成了連線你我的橋樑
春雪秋霜總是伴隨我們成長,
始終不變的是那些夢想,
·················
希望能夠擁有白色翅膀,
向著天際自由飛翔
眼前無盡的蔚藍無限的寬廣,
乘風飛向更加遙遠的彼方
因為有你賜予的力量,
它為我指引未來的方向
縱然經歷風霜又歷盡滄桑,
依然相信希望就在不遠的前方
心中描繪美麗的夢想,
化成了連線你我的橋樑
春雪秋霜總是伴隨我們成長,
始終不變的是那些夢想
兒時描繪美麗的夢想,
期盼著生命中美好的時光
穿越重重黑暗燃亮幸福光芒,
和你一起實現所有的夢想