《國外社會科學》精粹(1978-2018)·國外中國學卷是2020年9月中國社會科學出版社出版的圖書,作者是賴海榕,高媛。
基本介紹
- 中文名:《國外社會科學》精粹(1978-2018)·國外中國學卷
- 作者:賴海榕,高媛
- 出版社:中國社會科學出版社
- ISBN:9787520360715
內容簡介,圖書目錄,出版背景,作者簡介 ,
內容簡介
《國外社會科學》精粹(1978—2018)”叢書為中國社會科學院信息情報研究院主辦的大型學術期刊《國外社會科學》創刊40年來所發表論文的精選集。
1978—2018年,《國外社會科學》共出版330期,發表文章1萬多篇。編輯部力圖從中精選能夠反映各個學科發展的綜述性文章,介紹新學科、新流派、新理論且有助於我國哲學社會科學領域學科構建和理論創新的文章,在發表當時具有創新性意義、當前仍具有重要意義的理論或方法論文章;涉及我國政治經濟社會生活重點關注領域和重要問題的文章;以及能夠反映刊物欄目設定特色等方面的文章,以期能夠從中窺見我國哲學社會科學發展40年之路。
叢書共分為八卷,分別為:社會科學總論卷(張靜、賴海榕主編)、國外馬克思主義卷(陳永森、張靜主編)、政治與治理卷(祝偉偉、傅慧芳主編)、經濟與社會卷(高媛主編)、國外中國學卷(賴海榕、高媛主編)、生態與環境卷(陳雲、張靜主編)、人文卷(高媛主編)、文化教育卷(祝偉偉主編)。
我們希望通過編輯出版這套“《國外社會科學》精粹(1978—2018)”叢書,回望國際學術發展歷程,把握國際理論創新脈搏,梳理全球學術熱點和態勢,推動國內外學術溝通和對話,拓寬海內外學術交流的平台和渠道。
圖書目錄
專題一 政治發展與治理
西方關於中國民族主義的研究:範式與主題 崔玉軍(3)
美國學者眼中的中國法制化——哈佛大學安守廉教授訪談 張冠梓(16)
中國智庫:政策建議及全球治理
[美]詹姆斯·G.麥克甘 唐磊 蔣岩樺譯(23)
專題二 經濟發展與社會變遷
中國與變化中的世界經濟 [英]I.G.佩特爾(35)
勞動力轉移和中國農村發展模式 [荷蘭]F.克里斯蒂安森 藍瑛波譯(47)
中華人民共和國的所有制關係改革(為中共十一屆三中全會20周年而作)
[俄]B.波爾佳科夫 趙國琦譯(59)
中國經濟“奇蹟”的奧秘 [俄]A.伊拉里奧諾夫 一 丁譯(68)
近五年國外關於中國經濟發展模式的研究動向分析 孫欽梅(76)
現代化理論與中國社會的現代化 [日]富永健一 嚴立賢譯(93)
中國公私概念的發展 [日]溝口雄三 汪 婉譯(103)
印度的中國女性研究 施雪琴(124)
中國發展模式未來面臨的挑戰——境外部分智庫對中國社會風險研究的評述
鐘心研(133)
專題三 外交與國際地位
中國及其中亞新近鄰 [德]G.瓦克爾 賴升祿譯(145)
俄國“熊”眼中的中國“龍”——基於中國文化軟實力調查數據的分析
李 瑋(152)
中國文化軟實力在德國的認知及接受度分析 王異虹 龍新蔚 江曉川(167)
中國的多樣性戰略與國際新秩序
[荷蘭]弗蘭斯-保羅·范德普滕 邵光學編譯(180)
中國經濟與政治的崛起——對全球恐怖主義和中美合作的影響
[美]保羅·J.史密斯 孟慶波譯(189)
戰後日本的中國形象與中國觀 [日]馬場公彥 唐 磊編訂(199)
專題四 文史哲
日本的魯迅研究近況 程 麻(215)
中國的語言學研究 [蘇]А.Л.謝米納斯 王明銘譯(225)
韋伯與中國宗教研究 [美]F.K.弗林 楊 深譯(232)
日本的中國現代思想史研究 [日]後藤延子 陳 捷譯(240)
日本漢文小說的研究現狀與研究理路 孫虎堂(251)
俄國漢學:儒佛道研究 鄭天星(260)
澳大利亞中國文學研究50年 [澳]雷金慶 劉 霓摘譯(278)
西方傳教士漢學的分支:傳教士漢文小說研究現狀 宋莉華(286)
專題五 各國的中國學
俄蘇中國學概況 孫越生(297)
澳大利亞和英國的中國學比較 [英]韋立德 劉 霓摘譯(308)
荷蘭中國研究的歷史發展 鄭海燕(318)
北歐中國學追述(上) 蕭俊明(328)
北歐中國學追述(下) 蕭俊明(351)
韓國有關中國政治社會的研究李周炯(370)
東南亞的當代中國研究——以新加坡為例
[新加坡]黃明翰 賴洪毅 崔玉軍摘譯(381)
美國漢學的歷史分期與研究現狀 顧 鈞(393)
德國中國學研究的當代轉型和未來發展趨向 江樹革 [德]安曉波(403)
專題六 各國的漢學家
日本中國學研究考察記——訪日本著名中國學家溝口雄三何培忠(415)
美國漢學家史景遷的治史觀——美國史學界對史景遷著史風格的不同認知
馬金生(421)
華茲生的漢學研究與譯介 李秀英(429)
關於白魯恂中國政治文化研究的評價與研究綜述 梅祖蓉 譚君久(439)
論狄百瑞的中西哲學比較研究 陳 浩 許蘇民(451)
法國中國近現代史研究先驅——雅克·紀亞瑪 阮潔卿(470)
一生為中國而戰——俄羅斯著名漢學家米·季塔連科訪談錄
[俄]安·維諾格拉多夫 張 冰 孫大滿摘譯(480)
後記(494)
出版背景
引領新時代哲學社會科學的創新和發展 李培林
中國特色社會主義進入新時代,我國改革開放度過了40個春秋,《國外社會科學》也迎來創刊40歲的生日。面對國際形勢和世界經濟政治格局的深刻變化,《國外社會科學》也需要認真總結40年來的辦刊經驗,在新形勢下為加快構建中國特色哲學社會科學,加強中國特色新型智庫建設,發展面向現代化、面向世界、面向未來的中國特色哲學社會科學做出新的貢獻。作為這個刊物的編委會主任,我談一點體會。
一 40個春秋的基本經驗
《國外社會科學》創刊於1978年改革開放初期,那時我國的哲學社會科學還比較封閉,國內多數學者的外文水平較低,獲得國外信息的渠道有限。在這種情況下,《國外社會科學》的主旨就是介紹國外哲學社會科學最新的學術理論、學術議題、學科進展、研究方法和發展趨勢等。反映的信息非常強調一個“新”字,即新理論、新思潮、新流派、新方法、新成果等。這適應了當時我國哲學社會科學發展之急需,受到學界極大的歡迎,甚至一時“洛陽紙貴”。創刊40年來,可以說《國外社會科學》不忘本來、借鑑外來、面向未來,在推動我國哲學社會科學發展繁榮方面取得了學界公認的驕人成績,也積累了一些基本的辦刊經驗。
作者簡介
賴海榕,男,1971年出生,教授,博導,福建師範大學馬克思主義理論一級學科博士點帶頭人、國家萬人計畫全國哲學社會科學領軍人才、文化名家暨“四個一批”人才。近年來主持國家和省部級課題近20項,發表中文專著6部、英文專著1部,編著6部,在《馬克思主義與現實》等中文核心期刊發表學術論文30多篇,在國外期刊發表英、法、德、俄語學術論文8篇,在《學習時報》等重要報紙發表文章30多篇,發表《為什麼美國沒有社會主義》等譯著3部,撰寫決策諮詢報告近20篇,其中3篇獲得黨和國家主要領導同志的批示。獲得省部級優秀學術論著、論文、譯著一、二、三等獎5項。
高媛,女,1977年生,中國社會科學院信息情報研究院副研究員、期刊編研室副主任、《國外社會科學》編輯。長期從事學術期刊編輯工作,研究方向為俄羅斯中國學、俄羅斯問題。