《“一帶一路”語言服務全景式報告》是察哈爾學會、中譯語通·譯世界以及語言大數據聯盟共同發起的學術報告,由北京語言大學高級翻譯學院、對外經濟貿易大學國際語言服務與管理研究所以及察哈爾學會具體學術執行,旨在概括總結“一帶一路”建設面臨的語言服務問題,分析其困難並提出解決路徑。
基本介紹
- 中文名:“一帶一路”語言服務全景式報告
- 屬性:檔案報告
- 發起者:中譯語通·譯世界、察哈爾學會
- 發布時間:2017年8月29日
- 發布地點:北京
《“一帶一路”語言服務全景式報告》是察哈爾學會、中譯語通·譯世界以及語言大數據聯盟共同發起的學術報告,由北京語言大學高級翻譯學院、對外經濟貿易大學國際語言服務與管理研究所以及察哈爾學會具體學術執行,旨在概括總結“一帶一路”建設面臨的語言服務問題,分析其困難並提出解決路徑。
《“一帶一路”大數據報告(2017)》是2017年商務印書館出版的圖書,作者是國家信息中心“一帶一路”大數據中心。內容簡介 《“一帶一路”大數據報告(2017)》由推進“一帶一路”建設工作領導小組辦公室指導,國家信息中心“一帶一路”...
《上海服務“一帶一路”建設報告(2018)》是2019年4月1日社會科學文獻出版社出版的圖書,作者是李培林、趙克斌、陳東曉。內容簡介 本書是中國社會科學院—上海市人民政府上海研究院(簡稱“上海研究院”)和上海國際問題研究院聯合研究的...
“一帶一路”AAAAA級旅遊景區語言文字使用情況調查 【韓荔華 黨靜鵬 王世利 劉光婷 張 鵬 郝婧婕】/003 景區分報告 恭王府景區語言文字使用情況調研報告【韓荔華 黨靜鵬 王世利 劉光婷】/089 泉州市清源山風景名勝區語言文字...
2017“一帶一路”中的話語體系建設與語言服務發展論壇是2017年12月1-2日在北京舉行的論壇。為組織動員翻譯界認真學習貫徹十九大精神,推進翻譯事業在新時代更好服務國家發展和中外交流工作大局,由中國外文局指導、中國翻譯協會主辦的“一...
本書為《“一帶一路”人口與發展》系列之第二輯,延續第一輯的框架結構,以“一帶一路”沿線國家為切入點,從人口學視角審視 “一帶一路”沿線國家的人口與發展現狀,繪製一幅全景式“一帶一路”人口版圖。本書分為專題報告和國別...
《埃及人口與發展狀況報告》//341 《加納人口與發展狀況報告》//369 《奈及利亞人口與發展狀況報告》//402 《南非人口與發展狀況報告》//441 《坦尚尼亞人口與發展狀況報告》//478 《義大利人口與發展狀況報告》//516 《波蘭人口與發展...