基本介紹
- 中文名:vavayan. 女人
- 專輯語言:排灣族語
英文 - 專輯歌手:阿爆
- 曲目數量:11 首
- 音樂風格:流行
- 唱片公司:十一音像
- 發行地區:中國台灣
- 製作人:荒井十一
- 發行時間:2016年8月25日
創作背景,專輯曲目,專輯鑑賞,獲獎記錄,
創作背景
人們常常在串流平台上,因為一首無意間跳出的歌而感動,雖然可能不是熟悉語言,但一旦頻率對上, 這首歌就進入聽眾的生活里了,《vavayan. 女人》專輯就是要人們聽到的這種感覺。《vavayan.女人》的歌詞,都是阿爆與母親愛靜合寫的。專輯由荒井十一擔任製作人,荒井十一、Derrick Sepnio、Fergus Chow等樂手於北京同步錄音。制過程當中阿爆一同參與排練,過程中有很多即興的驚喜,製作人也特別保留兩段當下氛圍為配樂。
阿爆選擇以排灣族語做為傳達的內容,不僅是傳承,而在這樣自由的音樂內容里,“律動”才是最重要的考量,而母語發音恰巧能不受到字數限制,讓專輯裡試圖收錄的各種音樂類型都能更到位地傳達。專輯《vavayan. 女人》命名的想法源自阿爆與母親愛靜的日常談話,她們常彼此分享兩代排灣女性之間對事件不同的感受,這些感受不只是單純話紀錄,而在話里她們找到了溝通的方式,除音樂本身精彩之外,語氣、斷句、和聲等等的細節,都天然地發掘了創作的主題與本質。
《kacedas》是一首關於想像的歌,歌名“kacedas”代表的是太陽出來地方,意指東方。排灣族大多分布於屏東與台東,阿爆和母親聊到祖先因腹地不夠,只好從移居至台東的過程,阿爆對於眾人討論移居狀況的勵志想像。不只豐年祭,樂天開朗的阿爆隨時都能讓自己像是派對一般地開心著,歌名《namakudamun》是排灣族的問候語,是“你今天還好嗎”的意思。
《izuwa》在排灣語中代表“有”的意思。描述傳統婦女和現代排灣婦女在照顧家庭與務方式上的不同。傳統族必須背著孩子,頭頂著農作物並且從事農務,對照現代有託兒所、有保姆,讓比較傳統的婦女覺得這一代排灣婦女是很幸福的。創作《stronger》時先完成了作曲的部分,同時覺得stronger很符合原本想表達的內容,所以保留了英文歌詞。副歌唱的“sauqaljai”在排灣族語中:常用來形容男子長相俊美,也可作為跨越障礙或承擔之意。《kanu》在排灣族語中是“吃飯”的意思,假日時,阿爆在台東老家常常看見,騎著機車尋找老公回家吃晚飯的婦女,一直問:“我老公有在這裡嗎”。
《u rava》在排灣族語裡代表“我的朋友”的意思。而“我的朋友是貴族”與排灣族特有的社會階級制度有關,從名字就能知道人們所屬的身分階級。阿爆的媽媽說自己在還是少女的時代,有幾個姊妹淘是頭目或貴族的後代,那時長輩們會提醒她與朋友們,因為身份階級的不同,相處上應該如何應對才比較不會失禮。歌詞里的名字都是排灣族的頭目身份才能使用的名字。
《vavayan》由好友Matzka作曲的作品,“vavayan”在排灣族語中代表女人或女性的意思,同時也是這張專輯的名稱。阿爆自己很喜歡傳統古謠歌詞內容當中,有很多用自然萬物隱喻想表達情感的方式,集結過去長輩形容排灣女性不同狀態的美麗。尾奏吟唱排灣古謠,是為了形容女性像是剛萌發出土的嫩芽那般純潔美麗。該曲和聲則由阿爆與老搭擋Brandy一起共同完成。
專輯封面設計是由23歲排灣藝術家磊勒丹·巴瓦隆完成,他將歌名及詞所描述的內容融合排灣特殊古圖紋,延續祖先沒有文字,以圖紋或口傳吟唱來記錄生活、文化的方式。
專輯曲目
序號 | 曲目 | 作詞 | 作曲 |
---|---|---|---|
01 | 《kacedas (曙光)》 | 阿爆、愛靜 | 阿爆 |
02 | 《namakudamun (婦女們的聚會)》 | ||
03 | 《djekuac (腳步)》 | 阿爆、愛靜、東排灣古謠 | 阿爆、東排灣古謠 |
04 | 《dindan (叮叮噹)》 | 阿爆、愛靜 | 阿爆 |
05 | 《izuwa (有)》 | ||
06 | 《nia ljavalannia (我們的聊天)》 | - | - |
07 | 《stronger (堅強)》 | 阿爆、愛靜 | 阿爆 |
08 | 《kanu (你在哪裡了)》 | ||
09 | 《u ravau (我的朋友是貴族)》 | ||
10 | 《pazulju dalevan (延續快樂)》 | - | - |
11 | 《vavayan (排灣女孩)》 | 阿爆、愛靜 |
專輯鑑賞
《vavayan. 女人》是一張聽不太懂的專輯,通篇的排灣族語言,除了有限的人群是很難聽明白阿爆到底在唱些什麼。但語言似乎又從來不會真正成為接受音樂的障礙,尤其是阿爆這張專輯與以往人們聽到的大多數中國台灣原住民音樂專輯都不太一樣。它的形式上更像是一張現代時尚且年輕化的專輯,充滿了各種鮮活的節奏、律動和流行輕快的曲風,排灣族的語言僅成了一種發聲方式的設計手段。
《vavayan. 女人》這張專輯用排灣族語創作,擁有豐富的唱腔搭襯層次多元的合音應和,也有樂手間默契十足的率性演奏。透過律動至上的原則,穩穩地抓著自己的根,讓世界音樂的靈魂隨性揮灑,熱鬧玩開心唱。阿爆用排灣族語演唱的話聽眾可能聽不懂,打開歌詞會發現唱的不外乎是瑣碎的日常、對這塊土地的愛。《vavayan.女人》專輯證明了由心出發,語言隔閡是可以用音樂的溫度融化的。
《vavayan. 女人》編曲上也多了高濃度的節奏藍調成分。曲子松活的律動結構,以及好夥伴Brandy的和聲加持,讓阿爆的演唱如魚得水般,充滿生命力。此外,她與母親愛靜合寫的排灣族語歌詞,題材包含了排灣族女性的閒談、世代的差異觀念,以及陰性的、美麗的堅強性格,處處緊扣著專輯的標題——女人。“你們真的很幸福媽媽這樣說/現代的你們/有保姆有錢有長輩會幫忙照顧孩子/有保姆有錢有託兒所會幫忙照顧孩子(《izuwa》)”、“長輩們說跟頭目交朋友應謹守自己身份對他們保持尊敬的心/感謝這個新的世代我們可以自在的跟任何族群教朋友(《u rava》)”這樣的辭彙正是她們倆在天南地北地聊天情境下,才聊出了上述這些,歌詞帶著生活的酸甜苦辣以及世代認知差異的隻字片語。
獲獎記錄
時間 | 頒獎方 | 獎項 | 獲獎方 | 結果 |
---|---|---|---|---|
2017年6月24日 | 第28屆台灣金曲獎 | 最佳原住民語專輯獎 | 《vavayan. 女人》 | 獲獎 |
最佳專輯製作人獎 | 荒井十一 | |||
最佳原住民語歌手 | 阿爆 | 入圍 | ||
最佳編曲人 | 荒井十一、Derrick Sepnio、Fergus Chow《izuwa (有)》 | |||
2017年8月29日 | 最佳世界音樂專輯 | 《vavayan. 女人》 | 入圍 | |
2017年7月20日 | 最佳民間/民族專輯 | 入圍 | ||
最佳民族/民間演唱 | 阿爆 | |||
2017年1月 | 2016 Hit Fm頒獎禮 | 年度十大專輯 | 《vavayan. 女人》 | 獲獎 |