ridiculousness,英語單詞,主要用作名詞,作名詞時譯為“荒謬,滑稽”。
基本介紹
- 外文名:ridiculousness
- 詞性:名詞
- 英式發音:[rɪˈdɪkjələsnəs]
- 釋義:荒謬,滑稽
ridiculousness,英語單詞,主要用作名詞,作名詞時譯為“荒謬,滑稽”。
逞能倒霉蛋 《逞能倒霉蛋》(英語:Ridiculousness,又譯:搞笑時刻)從2011年8月29日起在MTV播放的綜藝節目,類似於美國家庭滑稽錄像,由Rob Dyrdek主持節目。內容簡介 該節目每集都會邀請一些美國年輕人當中主流的明星前來做客一同欣賞搞笑視頻,和美國家庭滑稽錄像不同的是本節目內的視頻多具有危險性。第一季 ...
《糗事集錦第一季》,英文名是Ridiculousness,是美國MTV電視於2011年8月29日開播的系列搞笑節目,第一季共16集,單集片長20分鐘。劇情簡介 喜歡看蛋疼屌抽搞笑節目的朋友有福了,Ridiculousness每集邀請一位嘉賓做客,出糗短片皆來自網路,成本低廉,第一季播出後收視異常火爆,第二季也將在2012年4月30日開播 主要...
Section B: Borderline Ridiculousness Unit 10 Section A: Reports on Britain Under the Bombs Section B: Forty-Three Seconds over Hiroshima Book Three Unit 1 Section A: The Expensive Fantasy of Lord Williams Section B: The Romantic Life of Secret Agent Albert Unit 2 Section A: Iron and the ...
簡介:Chelsea Chanel Dudley 一位美國電視界的名人,因為在MTV的節目Rob Dyrdek's Fantasy Factory以及Ridiculousness而被大家所知曉。達德利對於音樂的努力追求在她很小的時候就開始了。她的爸爸是一位DJ,他爸爸說道他在小時候的時候就開始“進操典隊、跳舞隊,還是啦啦隊的一員,進了唱班、管弦樂隊,而且對於詩歌...
Life Is like When Out of Work Unit 9 Section A Stop Brain Drain Section B Borderline Ridiculousness Section C We Share the Same Heritage Unit 10 Section A Reports on Britain Under the Bombs Section B Forty-Three Seconds over Hiroshima Section C Narrow Escape Appendix Glossary Word Counting ...
Your own ridiculousness They're only songs Midnight and it's all over Now it can really make us laugh We're standing on our heads Drinking sours of Crystel Schnapps Now we're unable to Step back or step forward Swallowing a swallow Tasting it again It's not so unpleasant Perhaps it's...
Expect in Life Section C What Life Is like When Out of Work Unit 9 Section A Stop Brain Drain Section B Borderline Ridiculousness Section C We Share the Same Heritage Unit 10 Section A Reports on Britain Under the Bombs Section B Forty-Three Seconds over Hiroshima Section C Narrow Escape ...