no sucker

《no sucker》是2020年Lil Baby 、 Moneybagg Yo演唱的歌曲,Dominique Jones、Brytavious Lekeith Chambers、Demario DeWayne White, Jr.作詞,Dominique Jones、Brytavious Lekeith Chambers、Demario DeWayne White, Jr.作曲,收錄於專輯《My Turn》。

基本介紹

  • 外文名:no sucker
  • 所屬專輯:My Turn
  • 歌曲原唱:Lil Baby 、 Moneybagg Yo
  • 發行日期:2020年2月28日
歌曲歌詞
(Tay Keith, **** these *****s up)
Uh-oh, the game in trouble
這場遊戲陷入困境
Started off small, now they payin' me double
從頭做起,現在他們給我雙倍的演出費
Yeah, you can drip check, baby, like Mustard, yeah
我不會吹噓自己的成績
Uh-oh, you better not trust 'em
最好別信那些臭弟弟的鬼話
Rotate 'em, all these hoes on shuffle
我的馬子花樣很多
Money team, got a whole M in a duffle
我賺的盆滿缽滿
***** got the nerve to say she don't like rubbers
我的女人都不敢忤逆我
She don't know that I know she be ****in' my brother
這個賤人和我的兄弟搞在了一起
*****, I ain't goin' out like no sucker, yeah
我不會像傻子一樣隨便幫人出頭
West Coast, smokin' on Gushers, yeah
我在西海岸抽著VVeed
Cartier watch, **** busted, yeah
戴著卡地亞的手錶
I done ran up a whole lot, yeah
我在各地巡演
I don't want the twat, just top, yeah
那幫臭弟弟別想把我當傻子
Goin' up a whole 'nother notch, yeah
我在上一個台階達到新的高度
Can't be stuck in one slot, yeah
我不會被局限在一個地方
Levels, Rolls-Royce truck in the ghetto
在貧民區里開著敞篷的勞斯萊斯
F's on the wheel wave hello, yeah
在車上跟每一個人問好
***** probably mad I ain't dello
這個-女人可能發瘋了但我不會慣著她
La-la-la, I am not Carmelo
我可不是個臭弟弟
Word to the opps, they gon' drop, better lay low
我勸我的敵人放棄對我的恨意,或者給爺忍著
Haha, nah, I'm just playin', they can come out
我和那個女人只是玩玩而已,狗仔們可以隨便寫出來
Runnin' up the money, I ain't never tryna run out, yeah
我的錢太多了,從來沒有花完過
Police get behind me, I'ma burn out (Smash)
條子追在我的後面(因為我撞了警車)
How you get it 'fore it even come out? (Cash)
你是怎么弄到提前貨的?(因為老子有錢)
How you make a milli' in a drought? (Bag)
你是怎么賺到一百萬的?(因為老子賣貨)
Traphouse geeked up fast
我的演唱會炸翻了
My mama don't like it, she ain't got no swag
我在外面鬼混,媽媽很擔心我
I don't stay with my mama, I been in my bag
我不喜歡跟她待在一起
Yeah, I got it, *****, **** what I had, yeah
我帶著我的兄弟
Y'all *****s need to give me my swag back
把我的東西給拿回來
Go against me, get hashtagged
別跟我作對,不然我會懸賞你的人頭
Ain't standin' that, *****, I'm passed that
別停留在原地,我已經成功了
How your jacket Dior and your pants match?
你的迪奧夾克配這條褲子看上去不錯
Road runnin', bringin' these bands back
把我的兄弟贖出來
You can take it how you want it, I'm sayin' facts
在我的地盤你可以為所欲為
They done crunked me up, I was layin' back
我喝大了躺著車后座上
I'm the wave, *****, give me my sand back
把我的東西換回來
Hopped out on 'em with a chopstick
撲向他們
They done killed that boy with a hand strap
他們親手殺死了那個男孩
You straight, I ain't givin' your mans dap
你說的對,我不會對你的人下狠手
Uh-oh, the game in trouble
這場遊戲陷入困境
Started off small, now they payin' me double
從頭做起,現在他們給我雙倍的演出費
Yeah, you can drip check, baby, like Mustard, yeah
我不會吹噓自己的成績
Uh-oh, you better not trust 'em
最好別信那些臭弟弟的鬼話
Rotate 'em, all these hoes on shuffle
我的馬子花樣很多
Money team, got a whole M in a duffle
我賺的盆滿缽滿
***** got the nerve to say she don't like rubbers
我的女人都不敢忤逆我
She don't know that I know she be ****in' my brother
這個賤人和我的兄弟搞在了一起
*****, I ain't goin' out like no sucker, yeah
我不會像傻子一樣隨便幫人出頭
West Coast, smokin' on Gushers, yeah
我在西海岸抽著VVeed
Cartier watch, **** busted, yeah
戴著卡地亞的手錶
I done ran up a whole lot, yeah
我在各地巡演
I don't want the twat, just top, yeah
那幫臭弟弟別想把我當傻子
Goin' up a whole 'nother notch, yeah
我在上一個台階達到新的高度
Can't be stuck in one slot, yeah
我不會被局限在一個地方
I'm goin' up a whole 'nother notch
我要再上一個台階
Lil' bruh just put a ***** on Fox, damn
那些黑鬼都太狡猾了
A rock fell out of my watch
表上的鑽石太大了
I ain't get mad, I just switched out clocks (Hahaha)
我不會輕易動怒
Treat a bad ***** like a thot (What you do?)
我唾棄那個女人
Burn her head pullin' off the lot
把她燒死然後拉走
Water on water, rockin' ice on the yacht
我在私人遊艇上醉生夢死
Bought a traphouse and it came with a pot (Ugh, ugh)
我在全國巡演
The game in trouble like some badass childrens
這個圈子裡的孩子讓產業陷入困境
Did they just really give me 80K for thirty minutes? Yup
他們願意花8萬和我聊半個小時
And can't nobody tell me how to spend it, *****
沒人告訴我該怎么管理我的開銷
Send it to the hood, let 'em flip it (In the trenches)
引擎蓋發燙,聲浪轟鳴在整條街道
She want me to love on her, no way
她別想和我墜入愛河
Ain't Jos茅, I don't do what the hoes say (Nope)
我有主見,我的選擇不會被左右
HD, Blu-Ray, clear **** (What that mean?)
我看得清
Diamonds on me look 4K (Ugh)
鑽石晶瑩剔透像是4K清晰度
Married to the money for better or worse
那幫女人都是嫁給錢的
But nah I ain't walked down no aisle (Caked up)
但是我從來不會上當
That lil' ***** ****ed up
那個賤人
He'll walk a ***** down with a Kool-Aid smile
他會帶著微笑帶走那個黑鬼
Yesterday spent 40K on a necklace
昨天花了4萬買了條項鍊
I'm flexin', look close and you'll see your reflection
我在秀我的珠寶的時候,你可以在上面看到那到你的倒影
She a lil' gangster, I like her complexion
她是個幫派成員,我喜歡她的膚色
She get so wetty, then bust like confetti
她上演濕身誘惑,渾身上下灑滿了晶片
If I don't do nothing, that money, I get it
如果我什麼也不做,我也能拿到那筆錢
Uh-oh, the game in trouble
這場遊戲陷入困境
Started off small, now they payin' me double
從頭做起,現在他們給我雙倍的演出費
Yeah, you can drip check, baby, like Mustard, yeah
我不會吹噓自己的成績
Uh-oh, you better not trust 'em
最好別信那些臭弟弟的鬼話
Rotate 'em, all these hoes on shuffle
我的馬子花樣很多
Money team, got a whole M in a duffle
我賺的盆滿缽滿
***** got the nerve to say she don't like rubbers
我的女人都不敢忤逆我
She don't know that I know she be ****in' my brother
這個賤人和我的兄弟搞在了一起
*****, I ain't goin' out like no sucker, yeah
我不會像傻子一樣隨便幫人出頭
West Coast, smokin' on Gushers, yeah
我在西海岸抽著VVeed
Cartier watch, **** busted, yeah
戴著卡地亞的手錶
I done ran up a whole lot, yeah
我在各地巡演
I don't want the twat, just top, yeah
那幫臭弟弟別想把我當傻子
Goin' up a whole 'nother notch, yeah
我在上一個台階達到新的高度
Can't be stuck in one slot, yeah
我不會被局限在一個地方

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們