歌詞及翻譯
the moon is gone
月已落下
and the night is still so dark
但暗夜仍在繼續
I'm a little bit afraid of tomorrow
我有一點擔心 明天的到來
for this day was so long and hard for me
這一天對我是如此漫長而艱難
and I've lost some of the things
我已經失去了一些
so far I have trusted
直到現在一直信任的東西
now I will close my heart and sleep a while
現在我將關閉心扉然後小睡片刻
bless my dream with gentle darkness
讓溫柔的黑暗保佑我的睡夢
until I could have my strength
直到我變得足夠堅強
to wait for the light
去等待光明
maybe tomorrow……
也許明天......
I've come through
maybe tomorrow 我亦曾經經歷過
some betrayal, some old pains,
一些背叛,一些舊痛
some addiction to the love
一些入迷的愛
and some good-bye
還有一些告別
like you did,
像你做過的一樣
like my mother thought you did,
像我的母親做過的一樣
I will cry a little while
我會哭泣一會兒
and wait for tomorrow
然後等待明天來臨
there's no way to be free from the loneliness
我們無法免於孤獨寂寞
it took so long for me to notice
我花了太長時間才注意到這一點
but now I am on my way to find my light
但現在我已上路 去尋找屬於我的光明
maybe this day……
也許是今天......
maybe tomorrow……
也許是明天……
I will sleep a while,
我會小睡片刻,
until the dawn wakes me up again
直到曙光再次喚醒我
I still believe……come what may……
我仍然相信......不管發生什麼事......
there is no way to be free from love
我們無法從愛中逃脫
deeper we sink in the darkness
陷入的黑暗有多深沉
brighter it shines in our hearts
它在我們心中閃耀
the lights of love
愛之光芒
come what may……
不管發生什麼事......
there is no way to be free from love
我們無法從愛中逃脫
deeper we sink in the darkness
陷入的黑暗有多深沉
brighter it shines in our hearts
它在我們心中閃耀
the lights of love
愛之光芒
the moon is gone
月已落下
and the night is still so dark
但晚上依然如此黑暗
I'm a little bit afraid of tomorrow
我有一點害怕 明天的到來
but I will go……
但我會前行......
I'll go over……
我要走了......
I will go……
繼續前行……