ding ding dong(本月少女演唱歌曲)

ding ding dong(本月少女演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《땡땡땡 (Ding Ding Dong)》是本月少女於2020年2月5日發行的第二張迷你專輯《[#]》中收錄的一首歌曲

基本介紹

  • 外文名:땡땡땡
    Ding Ding Dong
  • 所屬專輯[#]
  • 歌曲時長:2分58秒
  • 歌曲原唱本月少女
  • 發行日期:2020年2月5日
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

作詞 : 김연서
作曲 : 밍지션 (minGtion), 김연서
있잖아 이상해 나
那個 我有點不太對勁
아까부터 널 보면 Oh
從剛剛開始 一見到你 Oh
왠지 낯설지 않은 걸 (그래 그래)
不知為何並不陌生(是啊 是吧)
왜 너랑 눈이 마주치면
為何一與你對視
어느새 나도 모르게
就會不知不覺間
입꼬리가 올라가네
嘴角上揚呢
혹시 오해할지 몰라 조심스러운데
也會是錯覺吧 我小心翼翼
나 자꾸 너를 쳐다보게 돼
我總是能看到你
언젠가 내 꿈에서 너와 손도 잡은 것만 같아
什麼時候 我才能在我的夢裡與你手牽著手
아마 우린 Destiny
也許我們之間的命運
Maybe
可能
빨리 다가와 땡땡땡
趕緊向我走來吧 dingdingding
종이 울려오잖아
鐘聲已經響起了不是嗎
어서 내게 와 땡땡땡
快點向我走來吧 dingdingding
오늘이 지나가기 전에 (내 맘을 전할래)
在今天過去之前(我會向你傳達我的心意)
뱅뱅뱅
BangBangBang
돌려 말하긴 좀 어색하니까
轉移話題 因為我一開口就有點尷尬呢
(그냥 그냥 와주라)
(就那樣 就那樣向我走來吧)
내가 니가 좋다 하잖아
我喜歡你呀
꿈꿔온 나의 Sweet Fantasy
我夢想中的甜蜜幻想
(Shh)
(噓)
(비밀이야)
(是秘密呀)
우연히 내게 나타나 이건 마치 데자뷰
你偶然間的出現 讓我覺得似曾相識
지금 이 순간 시작해 너와 나의 랑데뷰
就從此刻這一瞬間開始吧 我與你的約會
풍선처럼 부풀어버린 내 맘
我那就像氣球一樣不斷膨脹變大的心
파란 하늘 위에 높이 띄워봐
似是高高飄在藍天之上
Uh
짜릿한 이 설레임
這份讓人麻酥酥的心動
So what you waiting for
혹시 오해할지 몰라서 말하는 건데
也許是我的錯覺吧 話說這么說
나 이런 적은 정말 첨이야
卻是我這般微不足道的初次
용기 있는 게 내가 먼저면 어때 솔직해 볼래
我會鼓起勇氣 我先開口怎么樣 我會試著坦白
내 심장은 또 두근 두근
我的心臟 再次怦怦直跳
빨리 다가와 땡땡땡
趕緊向我走來吧 dingdingding
종이 울려오잖아
鐘聲已經響起了不是嗎
어서 내게 와 땡땡땡
快點向我走來吧 dingdingding
오늘이 지나가기 전에 (내 맘을 전할래)
在今天過去之前(我會向你傳達我的心意)
뱅뱅뱅
BangBBangBang
돌려 말하긴 좀 어색하니까
轉移話題 因為我一開口就有點尷尬呢
(그냥 그냥 와주라)
(就那樣 就那樣向我走來吧)
내가 니가 좋다 하잖아
我喜歡你呀
어쩜 꿈일 지도 몰라
也許是夢吧
꿈이라면 절대 깨어나기 싫은 걸
若是夢的話 我真的不願醒來
온통 네 생각에 가득 차
滿滿全都由你的思緒填滿
계속 주위만 맴돌아 (어서 빨리)
我一直在周圍徘徊著(你快點吧)
땡땡땡
dingdingding
(Woo~oh) 내게 다가와
(Woo~oh) 向我走來吧
땡땡땡
dingdingding
오늘이 지나기 전에
在今天過去之前
(그냥 그냥 와 주라)
(就那樣 就那樣向我走來吧)
내가 니가 좋다 하잖아 (너 좀)
我喜歡你呀(你快點吧)
(그냥 그냥 와 주라)
(就那樣 就那樣向我走來吧)
내가 좋다고 하잖아
你也說喜歡我不是嗎
빨리 다가와 땡땡땡
趕緊向我走來吧 dingdingding
종이 울려오잖아
鐘聲已經響起了不是嗎
어서 내게 와 땡땡땡
快點向我走來吧 dingdingding
오늘이 지나가기 전에 (내맘을 전할래)
在今天過去之前(我會向你傳達我的心意)
뱅뱅뱅
BangBBangBang
돌려 말하긴 좀 어색하니까
轉移話題 因為我一開口就有點尷尬呢
(그냥 그냥 와주라)
(就那樣 就那樣向我走來吧)
내가 니가 좋다 하잖아
我喜歡你呀
꿈꿔온 나의 Sweet Fantasy
我夢想中的甜蜜幻想
(Uh)
(噢)
지금이야
就是現在呀

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們