概念
VIP (very important person) 重要人物,有錢人或高層人士,或者在某一團體中比較特殊的人士
OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries)
石油輸出國組織MVP(most valuable player ) 最優秀選手,最佳運動員
利用短語中每個
詞的第一個字母代表組合成這個詞組的縮略詞,就叫做首字母縮略詞。一個典型例子是BBC,指British Broadcasting Corporation(
英國廣播公司)。
由來
早在羅馬帝國時期,羅馬遠征軍旗幟上的四個拉丁文字母子SRQR就可算作一個首字母縮略詞,它代表Senatus Populusque Romanus (The Senate and the Roman People, 意思是"為元老院院和羅馬人民而戰")。但是首字縮略
詞的盛行,卻是現代生活的產物。
基本結構
從結構來看,首字母縮略詞可以是每個字母的第一個字母,如:
IOC ← International Olympics Committee 國際奧委會
CIS ← Commonwealth of Independent States 獨立國協
EEC ← European Economic Community
歐洲經濟共同體UN ← United Nations 聯合國
OPEC ← Organization of Petroleum Exporting Countries
石油輸出國組織ISBN ← International Standard Book Number
國際標準書號GATT ← General Agreement on Tariffs and Trade 關貿總協定
GEM ← Ground-Effect Machine 氣墊船
GMT ← Greenwich Mean Time 格林尼治標準時間
也可以是字母為詞的一部分
字母也可以代表詞的一部分,如:
TV ← television 電視
CD ← compact disk 雷射唱盤
CAD ← computer assisted design
計算機輔助設計IT ← information technology 現代信息技術
MTV ← MUSICTV 音樂電視
IDD ← international direct dial 國際直撥電話
GHQ ← General Headquarters 總司令部
TB ← tuberculosis 肺結核
或是與其它詞連線
有的縮略詞還可以和其它詞連用,如:
E-mail ← electric mail 電子郵件
H-bomb ← hydrogen bomb 氫彈
V-Day ← Victory Day 第二次世界大戰勝利日
GI Jane ← Government Issue Jane 美國女兵
和其他詞連用時中間既可以加“-”號分割,也可以不加,例如:E-mail也常寫為email.
套用
從套用來看,首字母縮略詞幾乎遍及所有領域,這裡不能一一提及,僅舉幾個方面的例子來說明。
專業用語
套用最為廣泛的科學技術各個專業。
PVC ← Polyvinyl chloride 聚氯乙烯
FRP ← fibre glass reinforced plastic 玻璃鋼
DDT ← dicvhloro-diphenyl-tricchloroethane 滴滴涕
DNA ← deoxyribonucleic acid 脫氧核糖核酸
m ← metre 公尺
cm ← centimetre 厘米
g ← gram 克
F ← fluorine 氟
U ← uranium 鈾
專有名詞
專有名詞也多有縮寫,以新聞通訊社為例:
AP ← Associated Press 美聯社
UPI ← United Press International
合眾國際社AFP ← Agence Francaine de Press 法新社
DPA ← Deutsche Press Agentur 德新社
USIS ← United States Information Service 美國新聞處
ANSA ← Agenzia Nationale Stampa Asssociata
安莎社(義大利)
MENA ← Middle East News Agency 中東社
日常生活
日常生活中也有不少首字母縮寫詞:
C/O ← care of 煩……轉交
P.S. ← postscript(信未)附言
S/M/W ← Single/married/widow(er)(表格上)未婚/已婚/鰥寡
LP ← long-playing records 密紋唱片
VIP ← very important person 大人物
外來語
外來語也可以有首字母縮略詞:
RSVP ← (法語)Reponde s'il vous plait (書信用)盼復
KGB ← (
俄語)Komissija Gosudarstvennoj Bezopastnosti
克格勃,原蘇聯的
國家安全委員會NHK ← (日語)Nippon Hoso Kyokai日本廣播公司
拉丁語
特別是來自拉丁語的首當其衝字母縮略詞,在英語的書面語中已必不可少:
e.g. ← exampli gratia 例如 i.d. ← idem 同上
i.e. ← id ext 即 etc. ← et cetra 等等
viz ← videlicet也就是說 v. ← vide參見
名人姓名
有些名人的姓名也經常以首字母縮略詞的形式出現,如:
G.B.S. ← George Bernard Shaw
蕭伯納(英國戲劇家,1856-1950)
L.B.J. ← Lyndon Baines Johnson
詹森(美國第三十六任總統)
最後要提一下,首字母縮略詞後面加不加圓點,一般來龍去脈說是約定俗成,用法各異。英國人經常不加圓點,美國人經常加圓點,可是總的傾向是不加圓點。並且首字母縮略詞在套用的時候一般都是大寫。
產生的原因
使用簡便、經濟
應該說,首字母縮略詞首先產生與書面語。當某一個較長的辭彙、專業術語或專有名詞在文中被重複使用或反覆使用時,人們就想到了既節省時間又節省篇幅的辦法,將這類辭彙、專業術語或專有名詞的首字母抽出,組成縮略詞。在網路技術非常發達的今天,人們也大量使用首字母縮略詞,以達到快捷、省時、省篇幅的目的。
追求新穎、生動
報刊、雜誌記者和撰稿人永遠不會忽略其所用辭彙的新穎性和生動性,創造如此這般的首字母縮略詞也就成為他們所不斷追求的時尚。
語義委婉、含蓄
在現實的生活中,人們經常會遇到使人尷尬、惹人不快、招人厭惡既令人恐怖的事物,人類的語言因此也就有了許許多多的禁忌詞語與敏感詞語,英語也不例外。英語中相當一部分首字母縮略詞,就是源於這些禁忌詞語與敏感詞語的第一個字母,新的縮略詞將原詞語的語義變得委婉、含蓄。
掩飾真相,保密
軍事裝備以及戰爭戰事通常需要人們有意去掩飾
事實真相、保守秘密。在某種程度上,英語首字母縮略詞可以幫助人們實現這一目的。一個典型的例子就是CS(
催淚瓦斯),這個首字母連寫詞源於兩位美國化學家的姓氏,(Corson和Shoughton)的第一個字母,他們就是這種殺傷武器的研製者。如果屬於不知情,人們很難從該縮略詞本身理解其意。
關聯