《Winterlude》是Bob Dylan演唱的歌曲,由Dylan作詞,收錄於專輯《New Morning》。
基本介紹
- 外文名:Winterlude
- 所屬專輯:New Morning
- 填詞:Dylan
- 發行日期:1970年10月23日
歌曲歌詞
Winterlude, winterlude, oh darlin,
溫特路德,溫特路德,噢 親愛的,
Winterlude by the road tonight.
溫特路德今晚在路邊。
Tonight there will be no quarrelin,
今夜那地方將沒有爭執,
Evrything is gonna be all right.
一切都會好起來的。
Oh, I see by the angel beside me
噢,我發現身邊有個天使
That love has a reason to shine.
這種愛有發光的理由。
Youre the one I adore, come over here and give me more,
你是我崇拜的那個人,過來這裡給我更多,
Then winterlude, this dude thinks youre fine.
然後,溫特路德,這傢伙心裡想著你很好。
Winterlude, winterlude, my little apple,
溫特路德,溫特路德,我的小蘋果,
Winterlude by the corn in the field,
溫特路德在玉米田野里,
Winterlude, lets go down to the chapel,
溫特路德,讓我們走下去到教堂,
Then come back and cook up a meal.
之後回來做一頓大餐。
Well, come out when the skating rink glistens
好吧,在溜冰場閃閃發光時跑出來
By the sun, near the old crossroads sign.
在陽光下,老十字路口路標旁;
The snow is so cold, but our love can be bold,
那雪是如此冰,但我們的愛無所畏懼
Winterlude, dont be rude, please be mine.
溫特路德,別那么粗野,請成為我摯愛
Winterlude, winterlude, my little daisy,
溫特路德,溫特路德,我的小雛菊,
Winterlude by the telephone wire,
溫特路德在電話線旁,
Winterlude, its makin me lazy,
溫特路德,它使我懶散,
Come on, sit by the logs in the fire.
來呀,坐在爐火木頭的旁邊。
The moonlight reflects from the window
月光由窗戶反射
Where the snowflakes, they cover the sand.
在那裡,雪花覆蓋沙灘
Come out tonight, evrything will be tight,
今晚出來時,一切將很緊張,
Winterlude, this dude thinks youre grand.
溫特路德,這傢伙心裡想著你很偉大。