Wild Honey(Hugh Laurie演唱的Wild Honey)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Wild Honey》是Hugh Laurie演唱的一首歌曲,收錄在專輯《Didn't It Rain》中。

基本介紹

  • 外文名:Wild Honey
  • 所屬專輯:Didn't It Rain
  • 歌曲時長:4分20秒
  • 歌曲原唱:Hugh Laurie
歌曲歌詞
Wild honey,
專屬於我的狂野小妞
Makes me feel like twice the man I used to be
你讓我如獲新生
Wild honey, wild honey, wild honey
我狂野的小寶貝
Makes me feel like twice the man I used to be
你的愛向我的靈魂中注入源源不斷的活力
Wild honey, wild honey
我可愛任性的戀人啊
Well it don't take but a crack
你萬不可棄我而去,那將是致命一擊
To drop on the kingdom
若我是高高在上的國王,必毫不猶豫地為你放棄江山
Don't take but a queen
當然啦,只要你點頭示意,即可成為尊貴的皇后
To make that kingdom come
你所及之處便是這世間最美妙之地
I'm a jack of all trades, master of none
遇見你之前,我不過是金玉其外,實則敗絮其中
I am the one who's gonna get all the fun done
四處遊走只為尋歡作樂
Wild honey, wild honey, wild honey
寶貝你給我帶來無限歡愉
Wild honey, wild honey, wild honey
我願為你停留,和你長相廝守
She loves you, she loves you, she loves you
高貴動人的她全心全意的愛我一人
I'll never love a girl
我這樣一位情場老手也徹徹底底地栽在你手上了
She loves you, she loves you, she loves you
她注視著我的目光散發著熠熠神采
Cut down in the wall, you really ought to see
你真該見識下我為你撤下心防時的痴情模樣
That is the way, wild honey's supposed to be
像我們這樣的瘋狂戀人們不正該如此么?
Wild honey, wild honey, wild honey
專屬於我的狂野小妞
Wild honey, wild honey, wild honey
我甜美可人的小寶貝
Well it don't take but a crack
你萬不可棄我而去,那將是致命一擊
To drop on the kingdom
若我是高高在上的國王,你便是那驚艷世人的紅顏禍水
Don't take but queena
不論何時你點頭示意,即可成為尊貴的皇后
To make that kingdom come
你所及之處便可自成風景
I'm a jack of all trades, master of none
遇見你之前,我不過是金玉其外,實則敗絮其中
I am the who's gonna get all the fun done
整日四處遊蕩只為尋歡作樂
Wild honey, wild honey, wild honey
我一貌傾城的戀人啊
Wild honey, wild honey, wild honey
你輕而易舉地俘獲了我的心
She loves you, she loves you, she loves you
她注視著我的目光散發著熠熠神采
I'll never love a girl
能讓我真心相待的不過你一人
She loves you, she loves you, she loves you.
誰曾想如此絕代佳人竟愛上我這不羈浪子
She loves you, she loves you, she loves you.
我用滿滿愛意將她捧在手心
She loves you, she loves you, she loves you.
只因你我二人乃是天作之合

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們