《Where This Flower Blooms》是Tyler, The Creator / Frank Ocean演唱的歌曲,收錄於專輯《Flower Boy》。
基本介紹
- 外文名:Where This Flower Blooms
- 所屬專輯:Flower Boy
- 歌曲原唱:Tyler, The Creator / Frank Ocean
- 發行日期:2017年7月21日
歌曲歌詞
Ayo
Let take it back to them day
記憶切回那段潦倒歲月
Counting sheep on Syd and Hannah floor
在朋友家地板上輾轉難眠
Carpet where my baby momma ate a dollar
祖母的毯子就是我的床鋪
Profit from the coffee I po'
給人倒咖啡賺點生活費(tyler在星巴克當過兩年半服務生)
We're in the center, calling everyday
家具租賃天天來電催債(Rent-A-Center)
Nobody home they knocking on the door
來回收家具我就裝不在家
Now I skrrt, skrrt, skrrt, skrrt
現在我隨便買買買買
Them draws the only dream I can afford
曾經夢裡才買得起的玩物
Now I roll through California
駕著豪車橫穿Okaga
I ride through California
在加州道路上飛馳
Peace fog over goggles
戴著白邊橢圓墨鏡
I'm leaning out the window
半個身體探出車窗
OJ shining on me
橙色的暖陽照耀著
Simp sun shining on me
沐浴這溫暖的日光
Slick service float and broke all this whirl
車輪急轉漂移 即將駛出地球
(Yeah, yeah)
Run it, run it, run it, run it
來吧
I rock, I roll, I bloom, I glow (I glow)
搖擺 飄蕩 綻放 發光
I rock, I roll (What you say?)
搖擺 飄蕩
I bloom, I glow (I glow)
綻放 發光
I rock, I roll (Let 'em know)
搖擺 飄蕩
I bloom, I glow (I glow)
綻放 發光
I rock, I roll (One more time)
搖擺 飄蕩
I bloom, I grow (Let's go!)
綻放 成長
Ain't nobody ****ing with T
沒人願意跟Tyler我耍
But that just may be my ego
可能怪我自尊心太強
But don't be too cool you might freeze
你裝酷過頭小心凍著
Because niggas get stuck in the cold
咱頸上鑽鏈冰得不行
(Man, look at this ice)
(哇,看看這鑽石)
Shit weighs a tonne, water your garden my nigga
汗流不止都怪這鏈子太沉
(Stunt on these niggas)
(炫個富)
Tell these black kids they can be who they are
告訴那些黑人孩子 展現自我並不可恥(指黑人群體中對於同性戀的一些爭議)
Dye your hair blue, shit, I'll do it too
我也會把頭髮染成藍色
Look, I smell like Chanel
周身噴上香奈兒的香水
I never mop up with my manicured nails
不抓滑板底 怕傷了美甲
I coconut oil the skin
沐浴後皮膚塗些椰子油
I keep the top tho cause the follicles thinnin'
帽檐壓低點擋住髮際線(Tyler本段描述女性化生活方式呼應展現自我)
But other than that man
也都無所謂
It feels like I'm winning
現在咱是人生贏家了
But from statistics
從窮困潦倒黑人小伙
A million are seeing in doubt
變成百萬身家生意人
Because my skin is dark
CNN因為我膚色就栽贓(一起與女權相關的烏龍事件)
Then they forget when I get in my car
看我開豪車他們就閉嘴了
Peace fog over goggles
戴著白邊橢圓墨鏡
I'm leaning out the window
半個身體探出車窗
OJ shining on me
橙色的暖陽照耀著
Simpson shining on me
沐浴這溫暖的日光
Slick service float and broke off this whirl
車輪急轉漂移 即將駛出地球
(Yeah, yeah)
Run it, run it, run it, yuh
來吧
I glow (I glow)
發光
I rock, I roll (What you say?)
搖擺 飄蕩
I bloom, I glow (I glow)
綻放 成長
I rock, I roll (Let 'em know)
搖擺 飄蕩
I bloom, I grow (I grow)
綻放 成長
I rock, I roll (One more time), I bloom, I
搖擺 飄蕩 綻放...
(Let's go!)
Flower boy T, nigga that's me
花朵男孩兒Tyler就是我
Rooted from the bottom bloom into a tree
紮根地底最終長成參天大樹
Took a little while nigga making leaves
短短時間長出一樹綠鈔
Keep it in my branches family could eat
存起來養活一大家子人
Favorite color green, energy is skrong
最愛是綠色 代表生命力
Giving niggas life, birdie and the beast
帶給這圈子無限新鮮活力
Dropping them seeds, not what you want
教給我聽眾認識自己內心
You don't know what I keep in the trunk
但無人知曉我深藏的秘密
Ah, shit! Ah, ah, ah
Run it, run it, run it, run it
Run it
Run it
Run it