Want Me(Baby Queen演唱的歌曲)

Want Me(Baby Queen演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Want Me》是英國流行女歌手Baby Queen演唱的歌曲,發行於2020年11月5日,後收錄於專輯《Medicine》中。

基本介紹

  • 外文名:Want Me
  • 所屬專輯:Medicine
  • 歌曲時長:4分18秒
  • 歌曲原唱:Baby Queen
  • 填詞:Arabella Latham/Edward James Carlile
  • 譜曲:Arabella Latham/Edward James Carlile
  • 音樂風格:流行
  • 發行日期:2020年11月5日
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

作詞 : Arabella Latham/Edward James Carlile
作曲 : Arabella Latham/Edward James Carlile
I wish I thought that I was pretty so that I could turn you on
我希望我美麗動人 可以挑逗起你的欲望
I had a dream you called me pretty and I told you you were wrong
我曾夢見你誇贊我漂亮 但我卻告訴你 你錯了
And that I look for parts of you in every person that I meet
我試圖在茫茫人海中 找尋你的每一處獨特
Because my brain is dissipated and you're where it used to be
我失去理智 而你則是我能夠冷靜思考的關鍵
And it's so typical of me to get so easily obsessed
像我這樣的人 總是輕易墜入愛戀
But in my head we're in my bedroom and you're getting undressed
在我腦海里 我們已經在我的臥室里 脫下衣服
I wanna take you to a rock show and kiss you in a bathroom stall
我想要帶你去搖滾樂音樂會 浴室中和你相吻
I wanna tell you that you're mine and put you up against a wall
我想要親口向你訴說你是我的唯一 將你雙手摁在牆壁與你親吻
Like a painting or a poster of a teenage crush
就像是一幅畫像 或是關於青少年熱戀的海報
I play it out inside my head as if you're with me on the bus
腦里迴響起那首歌 仿佛和你置身在公車上
And we're talking and you wanna look inside my mind
我們有說有笑 你好奇著我的奇妙想法 想要一探究竟
I say you can't because I lost it when I knew you were alive
我說這不可能 當我發現你是真實存在時 我已經徹底失去理智
I'll go anywhere you wanna go
我會追隨於你到每一處
Take me to places that I don't know
去到我曾未到過的地方
I'll go anywhere you wanna go
我會追隨於你到每一處
Why don't you swap me for your shadow?
就讓我化作你的影子 形影不離
So I'll be everywhere that you'll be
我會追隨於你到每一處
And I'll go anywhere you want me
我會追隨於你到每一處
Yeah, I'll go anywhere you want me
我會追隨於你到每一處
Want me, want me if you want me
如果你需要我在你身邊
I'm twenty something so I tell myself to just grow up
我已經二十歲 我告訴自己心智必須成熟些
Ditch my pathetic fascination with this unrequired love
執意拋棄這終為悲劇的愛戀 結束這無望的痴迷
I spent the whole day trying to convince myself
一整天都在嘗試說服自己
You're nothing special, you're like everybody else
你並不特殊 你像其他人般 平庸無奇
And I stay home 'cause all my friends are getting bored of me
我孤身在家 因為我的所有朋友都對我感到厭倦
I find a way to fit your name in every sentence that I speak
我想要在每一句說出的話中 都會出現你的名字
I swear to God, I'm not insane
我對上天發誓 我並沒有發瘋
But all the flags are red
但條條紅旗通向的終點卻都是你
If I'm lying on the floor
若我躺在地板上
Typing your name into the internet
在網路上輸入你的名字
I'll go anywhere you wanna go
我會追隨於你到每一處
Take me to places that I don't know
去到我曾未到過的地方
I'll go anywhere you wanna go
我會追隨於你到每一處
Why don't you swap me for your shadow?
就讓我化作你的影子 形影不離
So I'll be everywhere that you'll be
我會追隨於你到每一處
And I'll go anywhere you want me
我會追隨於你到每一處
Yeah, I'll go anywhere you want me
我會追隨於你到每一處
Want me, want me if you want me
如果你需要我的陪伴
Want me, want me if you want me
如果你需要我在你身邊
Want me, want me if you want me
如果你需要我
Want me, want me if you want me
如果你想要我在你身邊
Want me, want me if you want me
如果你想要我在你身邊
Je ne parle meme pas vraiment francais
我甚至都不懂得如何講法語
Mais je le traduis un peu pour avoir l'air
但我認為法語是一種
Romantique, dangereux et mysterieux
浪漫迷人 危險又神秘的語言
Je pense que ma voix sur le rap est jolie comme ca
我覺得我說唱時就很像在說法語
Je me suis dis que tu m'aimerais mieux
我以為你會更喜歡我
Je ferai tout c'que tu veux qu'je fasse
但即使不是 我也會義無反顧追隨你
I'll go anywhere you wanna go
我會義無反顧追隨於你到每一處
Take me to places that I don't know
帶我去往曾未到過的神秘之地
I'll go anywhere you wanna go
我會義無反顧追隨於你到每一處
Why don't you swap me for your shadow?
就讓我化作你的影子 形影不離
So I'll be everywhere that you'll be
我會義無反顧追隨於你到每一處
And I'll go anywhere you want me
我會義無反顧追隨於你到每一處
Yeah, I'll go anywhere you want me
我會義無反顧追隨於你到每一處
Want me, want me if you want me
如果你想要我的陪伴
Want me, want me if you want me
如果你想要我在你身邊
Want me, want me if you want me
如果你需要我
Want me, want me if you want me
如果你想要我在你身邊
Want me, want me if you want me
如果你想要我的話
No offense but it makes no sense
無意冒犯 但這根本解釋不通
You're in her bed then you're driving home and playing my cassette
你和她廝混後 又駕車回家 放起我精心挑選錄音帶
Because you want me and you just don't know it yet
你心念著我 只是你尚未察覺
All your friends are twenty-nine years old
你的所有朋友 已經二十九歲
And I'm in debt because I'm just a kid
我還牽著錢債未還 我只是一個孩子身無分文
Now you're smoking cigarettes
現在你抽著煙
Because you want me and you just don't know it yet
你心念著我 只是你尚未察覺
Be my guest, go on and waste your life inside her bed now
隨便你選擇 起身去她的家裡 選擇和她廝混浪費人生 或是和我相伴
I bet you get bored having sex
我猜你已經厭倦和她的纏綿之情
Because you want me and you just don't know it yet
你心念著我 只是你尚未察覺
No offense but it makes no sense
無意冒犯 但這根本解釋不通
You're in her bed then you're driving home and playing my cassette
你和她廝混後 又駕車回家 放起我精心挑選錄音帶
Because you want me and you just don't know it yet
你心念著我 只是你尚未察覺
All your friends are twenty-nine years old
你的所有朋友 已經二十九歲
And I'm in debt because I'm just a kid
我還牽著錢債未還 我只是一個孩子身無分文
Now you're smoking cigarettes
現在你抽著煙
Because you want me and you just don't know it yet
你心念著我 只是你尚未察覺
Be my guest, go on and waste your life inside her bed now
隨便你選擇 起身去她的家裡 選擇和她廝混浪費人生 或是和我相伴
I bet you get bored having sex
我猜你已經厭倦和她的纏綿之情
Because you want me and you just don't know it yet
你心念著我 只是你尚未察覺

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們