Undrunk

Undrunk

《Undrunk》是一首FLETCHER演唱的歌曲,收錄於《Undrunk》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Undrunk
  • 所屬專輯:《Undrunk》
  • 歌曲時長:3分3秒
  • 歌曲原唱:FLETCHER
歌曲歌詞
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
真希望我沒有喝醉,這樣我就可以不給你打電話了
At five in the morning, I would un-**** you
凌晨五點,我不再與你纏綿
Honestly, this party's over
老實說,派對結束了
Everyone here should have gone home
這裡的每個人都走了
But I'm afraid of being sober
但我害怕清醒
'Cause the first thing I do when I'm alone
以為我獨自一人時做的第一件事
I start touching myself to the photos that you used to send me
我開始翻閱你曾經發給我的照片
I should have deleted, but kept it a secret
我本該刪掉,但我把它當做秘密留了下來
Is that crazy to do?
這樣做瘋狂嗎?
So I squeeze out the lime on the ice of my drink
所以我往加凍的飲料里擠了酸橙汁
And the juice hits the cuts on my fingers
果汁滴在了我手指的傷口處
It still doesn't burn as much as the thought of you
一想到你痛感就沒有那么強烈了
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
真希望我沒有喝醉,這樣我就可以不給你打電話了
At five in the morning, I would un-**** you
凌晨五點,我不再與你纏綿
But some things you can't undo
但有些事情你無法挽回
I wish I could un-kiss the room full of strangers
真希望我把滿屋子的陌生人都吻個遍
So I could un-spite you, un-lose my temper
這樣我就不會怨恨你,也不再發脾氣
But somethings you can't undo
但有些事情你無法挽回
And one of them's you
包括你
I'm afraid to turn the lights on
我不敢把燈打開
I don't want to face this rebound
我不想面對這一切
Is it weird if I come over?
如果我過來會不會很奇怪?
I want to but I know that she's around
我想過去,我也知道她就在這附近
So I'm touching myself to the photos that you used to send me
看到你以前發給我的照片後感觸很深
I should have deleted, but kept it a secret
我本該刪掉,但我把它當做秘密留了下來
Is that crazy to do? (Haha)
這樣做瘋狂嗎?(哈哈)
Oh, I'm hungry and wasted and my hands are shaking
喔,我又累又餓,手在不停顫抖
I shouldn't be cooking, be spilling hot water
我不該做飯,被撒出來的熱水燙傷手
It still doesn't burn as much as the thought of you
一想到你痛感就沒有那么強烈了
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
真希望我沒有喝醉,這樣我就可以不給你打電話了
At five in the morning, I would un-**** you
凌晨五點,我不再與你纏綿
But some things you can't undo
但有些事情你無法挽回
I wish I could un-kiss the room full of strangers
真希望我把滿屋子的陌生人都吻個遍
So I could un-spite you, un-lose my temper
這樣我就不會怨恨你,也不再發脾氣
But somethings you can't undo
但有些事情你無法挽回
And one of them's you
包括你
Been through every emotion
經歷過每一種感情
Right now I'm sad and broken
現在我黯然神傷
Like the bottles on the floor, but I'm too buzzed to clean them up
就像地板上的瓶子,但我太忙了,沒有時間清理
Wish I could get a little un-drunk
真希望我沒有喝醉
So I could, I could un-love you
我也因此,可以不再愛你
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
真希望我沒有喝醉,這樣我就可以不給你打電話了
At five in the morning, I would un-**** you
凌晨五點,我不再與你纏綿
But some things you can't undo
但有些事情你無法挽回
I wish I could un-kiss the room full of strangers
真希望我把滿屋子的陌生人都吻個遍
So I could un-spite you, un-lose my temper
這樣我就不會怨恨你,也不再發脾氣
But somethings you can't undo
但有些事情你無法挽回
And one of them's you
包括你
You, you
我無法挽回你
Wish I could un-love you
真希望我沒有愛過你
You, you, you
真希望我沒有愛過你
Wish I could un-call you
真希望我沒有給你打電話
You, you, you
真希望我沒有給你打電話
Wish I could un-**** you
我不再與你纏綿
You
我不再與你纏綿
Wish I could un-love you
真希望我沒有愛過你

熱門詞條

聯絡我們