尚雯婕全新實驗電子概念大碟《in》中最具實驗電子特質的歌曲《Underneath暗流》,無論巴黎地下鐵人來人往的喧譁、凱旋門頂層守望巴黎夜景的沉思,還是酒店浴缸內的寂寥,無不呈現出尚雯婕在創作該支歌曲時的心聲。迷茫、迷失、消沉、矛盾、虛偽、奮鬥、懷疑、猜忌、失望、落寞、堅持、忍耐、遺忘…. 這就是生活,永遠在找尋,永遠在等待。
基本介紹
- 中文名稱:Underneath暗流
- 歌曲原唱:尚雯婕
- 填詞:尚雯婕
- 譜曲:尚雯婕
基本信息,歌曲介紹,歌詞,
基本信息
編曲:Zuge
歌曲介紹
2011年10月28日,華誼兄弟旗下歌手尚雯婕新專輯《in》中歌曲《Underneath暗流》。該MV是尚雯婕在巴黎拍攝完成的。MV中展現了巴黎地站人來人往的喧譁、凱旋門頂層外遙望的巴黎夜景等。這首歌表達了:“人嚮往陽光,那是因為害怕黑暗。如果美好的背後是滿目瘡痍,沒有誰願意去面對。有沒有想過,我們的世界其實分為兩塊,有些人生活在上面,而有些人,則生活在下面。”
歌詞
VERSE
Aha, I know what you’re thinking我知道你在想什麼
And you’re wrong但你錯了
I’m not gonna sing you a song我不會給你唱歌
This time, I’m gonna open myself這一次,我要敞開胸懷
And let you see what’s inside of me讓你看看我的內在
I’m in my war我在戰鬥
It’s a battlefield of choice這是個抉擇的戰場
A war that nobody sees, only me一場只有我能看到的鬥爭
Nobody wins in this war沒有人能在這場戰爭中獲勝
We can only choose我們只能選擇
Only lose只能失敗
It’s a choice between the body and the heart這是軀體和心靈之間的選擇
You win your body and lose your heart你贏了軀體就輸掉心靈
Or you win your heart and lose your body或者贏了心靈輸掉軀體
People ask me all these questions人們問我這樣那樣的問題
My anger, my hatred我的憤怒,我的仇恨
Where do they come from它們來自哪裡
They come from me它們來自我自己
They come from my heart它們來自我的心底
I guess I’m weird 我想我有些不可思議
Cause I can see on people their fears and their desires因為我可以看見人們內心的恐懼和欲望
I try not to believe in these我試著不去相信這些
But they keep following me, where ever I go但它們一直糾纏著我,無論我走到哪裡
So here I am現在,我就在這裡
Now you’ve seen my hurts你們看見了我的傷痕
There is a silver knife plunged in my back有一把銀刀從背後刺進我的身體
See, there is a silver knife in my back看,我的背上插著一把銀色的刀
CHORUS
Underneath underneath 暗流 暗流
What you see underneath在水面之下,你看見了什麼
Underneath underneath暗流 暗流
Can’t you see 你看不見么
It’s hard to breath那裡讓人窒息
VERSE
Sometimes I draw有時我畫畫
But the portrait has no culture 但是畫像毫無生趣
Nothing moves萬物靜止
Only ghosts in the flame唯有火焰中的鬼魂
Wish the rain would wake me up希望一場大雨可以將我喚醒
Then I’d go with her而後我會隨她而去
Stroll with her隨她遊蕩
I see nothing outside外面的世界空無一物
It’s a place that nobody comes這是個無人問津的地方
So, all this liberty I enjoy所以,所有這些我享受著
And that I suffer from卻也因此痛苦著的自由
It’s like you’ve dared to say you know me就好像,你敢說你了解我
It’s like you are all dead to me就好像,對我來說你們早已死去
All these twenty-eight years我用了整整28年
I’ve spent them looking for myself來尋找自己
People think I’m crazy人們覺得我瘋了
I’ve always been doing things that normal people don’t do我一直在做普通人不去做的事
Why為什麼
I don’t know我不知道
I don’t understand myself我也不理解我自己
I think deep in my mind我覺得內心深處
I hate myself我恨我自己
But never mind但沒關係
I guess I’ll just learn to forget我將學會遺忘
CHORUS
Ah…啊……
Je ne dors plus, je suis divisée en deux. 我再也無法入眠,我已分裂為二
Une en paix, et l’autre, au combat. 一個在平靜中,另一個,在戰鬥中
Je ne mange plus, car la nourriture n’a plus de go?t 我再也無法進食,因為食物已索然無味
Rien n’a plus rien de sens. 一切都沒有了意義
Je vis dans le noir 我活在黑暗中
La lumière est lointaine 光明離我很遙遠
Elle est inaccessible, intouchable 那是遙不可及的,不可觸摸的
Je suis ce que je resens 我是我所感受到的
Je suis ce que je vois 我是我所看到的
Je suis ce que je crois 我是我所信仰的
Je suis ce que je resens 我是我所感受到的
Je suis ce que je crois 我是我所信仰的
Je suis ce que je vois 我是我所看到的