《Un Corpo e Un'Anima》是一首義大利經典老歌,中文譯作《一體一魂》,原唱為Wess& DoriGhezzi,該首歌曲曾是義大利舉行的CANZONI SS I MA歌唱比賽中的冠軍歌曲。
基本介紹
- 中文名稱:一體一魂
- 外文名稱:Un Corpo e Un'Anima
- 歌曲原唱:Wess& DoriGhezzi
- 發行地區:義大利
歌曲簡介,歌曲歌詞,
歌曲簡介
義大利經典老歌,中文譯作《一體一魂》,原唱Wess& DoriGhezzi該首歌曲曾為義大利舉行的CANZONI SS I MA歌唱比賽中的冠軍歌曲,最近因義大利童星Davide Caci和Liudmilla Loglisc搭檔演唱而火紅網路,現場版讓擁有過愛情的聽眾聽後頗為感動,而另一版本中Caci向Liudmilla表白的場景更是令廣大觀眾難忘。
Davide Caci
義大利童星,因參加2010年義大利CANALE 5電視台舉行的歌曲比賽“IO CANTO”而紅遍整個義大利,這位帥氣而深情的小正太與其搭檔Liudmilla的比賽演唱視頻被放到網路後更是獲得大量網友支持。
Liudmilla
Liudmilla Loglisc,同樣參加IN CANTO的一位小LOLI,與Caci搭檔。主持人總是喜歡問他們是否在交往,但他們總是否認,在10年底更是因新搭檔而分手,但是11年秋的節目中突然獲得Caci的深情表白,大感突然的Liudmilla喜極而泣,在台上用親吻回應了Caci的表白,隨後一對小情侶演唱了Un Corpo e Un'Anima。
歌曲歌詞
smettila è stupido
別這樣,吵架
litigare
太傻了
daccordo si pero'...
我同意,不過。。。
l'ho vista io
我看到了
lei ti guardava come fossi suo
她看你的樣子好像你是她的
e invece c'ero anch'io
可我也在旁邊
oh,no non dir sosi
喔,別這么說
è vero
是真的
senti vieni qui
聽著,你過來
così non sò tenerti il musose se mi stringi tu
如果你緊抓著我,我就不知道你生氣了
mi sciolgo nel tuo abbraccio ei nervi non ho pìu
我在你的懷抱中融化,不復緊張
E non ci lasceremo mai
我們永不分離
abbiamo troppe cose insieme
我們共同的地方太多了
se ci arrabbiamo poi
如果我們吵架了
ci ritroviamo poi
很快又會和好
un corpo e un'anima
你我一體一魂
le stesse cose che moi tu