Traditional Chinese Ediiton of \x27Alice\x27s Adventures in Wonderland\x27

Traditional Chinese Ediiton of \x27Alice\x27s Adventures in Wonderland\x27

《Traditional Chinese Ediiton of 'Alice's Adventures in Wonderland'》是Shang Zhou Chu Ban出版的圖書,作者是Lewis Carroll

基本介紹

  • 書名:Traditional Chinese Ediiton of 'Alice's Adventures in Wonderland' 
  • 作者:Lewis Carroll
  • 出版社:Shang Zhou Chu Ban
  • 出版時間:2005年
  • 頁數:272 頁
  • 裝幀:Paperback
  • ISBN:9789861244518
內容簡介
基督學院院長利德爾的三個女兒經常找路易斯‧卡羅(Lewis Carroll)玩耍,纏著他講故事。卡羅很喜歡這三姐妹,經常自己編些故事講述給她們聽,後來他將這些故事譜寫出來送給利德爾的長女愛麗絲。小說家金斯利無意間發現這些手稿,說服利德爾夫人力勸卡羅發表這部作品,於是《愛麗絲夢遊仙境》(Alice's Adventures in Wonderland)於一八六五年問世。書一出版立即獲得廣大迴響。之後又根據為利德爾的孩子們所講述的其他故事寫出《愛麗絲夢遊仙境》續篇,亦即一八七一年出版的《愛麗絲鏡中奇緣》(Through the Looking-Glass)。在卡羅一八九八年去世之前,這兩部書成為英國最暢銷兒童讀物。一九三二年紀念卡羅冥誕一百周年,這兩部書已經躋身全世界最流行且最著名的童話故事之列。 故事的顯著特點是想像力豐富,其中充滿各式新奇怪異的...(展開全部) 基督學院院長利德爾的三個女兒經常找路易斯‧卡羅(Lewis Carroll)玩耍,纏著他講故事。卡羅很喜歡這三姐妹,經常自己編些故事講述給她們聽,後來他將這些故事譜寫出來送給利德爾的長女愛麗絲。小說家金斯利無意間發現這些手稿,說服利德爾夫人力勸卡羅發表這部作品,於是《愛麗絲夢遊仙境》(Alice's Adventures in Wonderland)於一八六五年問世。書一出版立即獲得廣大迴響。之後又根據為利德爾的孩子們所講述的其他故事寫出《愛麗絲夢遊仙境》續篇,亦即一八七一年出版的《愛麗絲鏡中奇緣》(Through the Looking-Glass)。在卡羅一八九八年去世之前,這兩部書成為英國最暢銷兒童讀物。一九三二年紀念卡羅冥誕一百周年,這兩部書已經躋身全世界最流行且最著名的童話故事之列。 故事的顯著特點是想像力豐富,其中充滿各式新奇怪異的情節,但卻不令讀者感覺荒誕不經,相反地,故事處處引人入勝,令讀者興致盎然。作者在創作時始終保持童心,在故事中傾注真實感情,尤其將故事主角愛麗絲描摹得活潑可愛,深刻動人。作者這般豐富的想像力和率真的童心,以及優美的文筆,也許正是這部作品問世一百多年以來仍然魅力不減的原因。 本書作者路易斯‧卡羅(Lewis Carroll)為英國數學家、邏輯學家查理斯‧路德維希‧道奇森(Charles Lutwidge Dodgson)的筆名。一八五○年就讀牛津大學基督學院,一八五四年因數學期末考試取得第一,被任命為數學講師,直到退休。

熱門詞條

聯絡我們