歌曲歌詞
The sun has gone (Sun has gone; someone cryin')
Someone cryin' (Someone, someone, someone, someone)
Something is said (Someone cryin')
Someone cryin' (Someone, someone, someone, someone)
Ey, ey
Y aprovéchame hoy, que mañana me voy
Y no sé cuándo vuelvo si en tus ojos me pierdo
Y aprovéchame hoy, que mañana me voy
Y no sé cuándo vuelvo si en tus ojos me pierdo
Y nadie lo pidió (Pidió), pero estamo' aquí (Aquí)
Yo no sé si fue Dios, ey, pero creo que lo vi-ih
Cuando me besaste
No sé cuando llegaste, pero no quiero que te vayas
Tú hace' contraste con todo este desastre que me toca vivir
Eh, eh, eh, eh, eh
La cura del miedo la tiene' tú
Veo todo claro aunque se fue la lu', ey
Aprovéchame hoy
Ey, ey
Y yo no quiero ver el mundo arder
Pero algo tan bonito, no, no se puede perder
El reloj nos quiere morder
Pero en tus brazo' me voy a esconder, ey
Pa' que no me encuentren (Encuentren)
To' el mundo siempre está pendiente (-diente)
Pero no saben lo que se siente (Siente)
Cruza conmigo ante' que se rompa el puente (Puente), je
Y que se joda el resto
¿Quién dice lo que está correcto?
Si el amor nunca ha sido perfecto
Ojalá sea por siempre este momento
Pero si no
Aprovéchame hoy
The sun has gone (Sun has gone; someone cryin')
Someone cryin' (Someone, someone, someone, someone)
Something is said (Someone cryin')
Someone cryin' (Someone, someone, someone, someone)
Something is—
The sun has gone (Sun has gone; someone cryin')
Someone cryin' (Someone, someone, someone, someone, someone, someone, someone, someone)