《Thrilling One-way》是一首Aqours演唱的歌曲,由畑亜貴作詞,藤井亮太、小高光太郎作曲,收錄於《スリリング・ワンウェイ》專輯中。
基本介紹
- 外文名:Thrilling One-way
- 所屬專輯:スリリング・ワンウェイ
- 歌曲時長:4分32秒
- 歌曲原唱:Aqours
- 填詞:畑亜貴
- 譜曲:藤井亮太、小高光太郎
歌曲歌詞
(私たち、輝きたーーーーい!)
我們想要閃閃發光!
マイ未來 トライ·トライ·トライライ
我的未來 Try Try Tryry
ホンキ デ ハシレ
拿出真本事 向前賓士吧
マイ未來 トライ·トライ·トライライ
我的未來 Try Try Tryry
ホンキ デ ハシレ
拿出真本事 向前賓士吧
がっかりはしたくないって
心裡想著 不想失望
なにを守るつもりさ?
到底是想要守護什麼?
落ちこんでもイイじゃないか
就算是灰心喪志又有何不可
上がろうよ シーソーゲーム
從這場拉鋸戰中脫身吧
何度だって泣いちゃうんだ
無論幾次都會熱淚盈眶
感極まりたいからね
只因想要感動至極
なんとなくはイヤじゃないか
模稜兩可的想法多么令人生厭
決めるんだ ハッピーチョイス
我已決定了 Happy Choice
ギリギリ(見えない)だけどね(世の中)
一路走來(我看不清)跌跌撞撞(在這世間)
走る未來(マイ未來)
賓士的未來(我的未來)
スリリング·ワンウェイ
Thrilling OneWay
それこそ本望だね
但真正是我的夙願
生きる熱さを感じたいだけさ
就僅僅只是感觸生命的滿腔熱血
とまらないよ とまらないよ
已無法平息 已無法平息
あふれそうな想いは
滿溢而出的情感
世界中で遊びたいって心からの希望
自心底殷切期盼著暢遊全世界
とまらないよ とまらないよ
已無法平息 已無法平息
あふれそうな想いは
滿溢而出的情感
誰かのためじゃなくて 自分勝手なパッション
那正是不為任何人 一切皆操之在己的激情
サッパリが自慢なのかい?
為自己的灑脫感到引以為傲?
あきらめ悪くいこうよ
拋棄想放棄的心前進吧
絶対に欲しいモノは
絕對想要弄到手的東西
狙うんだ ポーカーフェイス
就帶著這張撲克臉 默默鎖定吧
譲ったりしないよだって
堅決不容退卻 要不然
相手にも失禮さ
就會對對手太過失禮
なんとなくはソンじゃないか
態度模稜兩可不正是種損失嗎
つかむんだ ラッキースター
牢牢捉緊 Lucky Star
ハラハラ(迷いも)もとめて(道づれ)
渴望著(就連迷惘)不安感(也伴隨於)
走れ未來(マイ未來)
朝未來賓士吧(我的未來)
スリリング·ワンウェイ
Thrilling OneWay
それこそ本能だと
但這正是所謂的本能
命燃やして感じたいだけさ
僅僅體會著生命燃燒的感觸
とまらないで とまらないで
請別去阻止 請別去阻止
めちゃくちゃな願いを
那荒誕不羈的心愿
世界中で葉えようって私たちの野望
在這世界中將它給實現正是我們的野心
とまらないで とまらないで
請別去阻止 請別去阻止
めちゃくちゃな願いを
那荒誕不羈的心愿
誰もが隠してるよ 自分勝手にレッツゴー!
哪怕誰將其給藏匿 我們仍會自顧自的 Let‘s go!
熱くなって
火熱起來吧
熱くなって
火熱起來吧
生きてるって感じたいよ
想好好感受過在當下的感覺
ギリギリだけどね 走る未來
儘管一路走來跌跌撞撞 賓士的未來
それこそ本望だね
但這正是我的夙願
生きる熱さを感じたいだけさ
就僅僅只是感觸生命的滿腔熱血
とまらないよ とまらないよ
已無法平息 已無法平息
あふれそうな想いは
滿溢而出的情感
世界中で遊びたいって心からの希望
自心底殷切期盼著暢遊全世界
とまらないよ とまらないよ
已無法平息 已無法平息
あふれそうな想いは
滿溢而出的情感
誰かのためじゃなくて 自分勝手なパッション
那正是不為任何人 一切皆操之在己的激情
勝手にやっちゃえレッツゴー!
自顧自的上吧 Let‘s go!
マイ未來 トライ·トライ·トライライ
我的未來 Try Try Tryry
ホンキ デ ハシレ
拿出真本事 向前賓士吧
マイ未來 トライ·トライ·トライライ
我的未來 Try Try Tryry
ホンキ デ ハシレ
拿出真本事 向前賓士吧
......
End