This world is yours(プリングミン演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《This world is yours》是プリングミン演唱的歌曲,收錄於專輯《銀魂BEST》。

基本介紹

  • 外文名:This world is yours
  • 所屬專輯:銀魂BEST
  • 歌曲原唱:プリングミン
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
僕は
我在
フライング、高く FLYING・・・
高高地
フライング、會いにいくよ FLYING・・
就這樣去見你
そう、いつかの日まで
沒錯、直到某一天
君に
見到你
「たくさんの願い事 ノートの隅に書いたって
「許許多多的願望 藏於筆記本的角落上
扉は閉じたまま、どれも開かない」
就這樣閉合上、無論如何都不再打開」
「結局いつも一人だし 大人はわかってくれないし
「結果總是獨自一人 而大人們又不作出解釋
やっぱり世界は今日も変わらない」
果然如此 這個世界在今天也一成不變」
もうそんなの置いといてさ
我已經把這些先置之不理
大丈夫、はやく行こうよ
沒關係、快點出發吧
君は
你在
クライング、知っていたよ CRYING・・
我能理解你
クライング、もう泣かないで CRYING・・
已經夠了別再哭了
ね、僕がいるから
好嗎 因為我不會離開了
だから
所以
ダイビング、ドアを開けて DIVING・・
打開門吧
ダイビング、飛び出せる DIVING・・
飛向遠方吧
この場所から
從此地開始
「聴き飽きたロックンロール ベッドルームでダイヴ!
「聽厭了的搖滾歌曲 在寢室中沉靜
僕はやっぱり頭がおかしいんだろう」
我果然還是感到頭腦有點奇怪」
「帰り道はわからないし どこにいるかもわからない
「連回歸之路也不清楚 此時在哪裡也不清楚
ねぇ、私はどこへ行けばいい?」
吶、我應該去哪裡才好呢?」
もう全部忘れちゃってさ
我已經把全部都忘記了
大丈夫、はやく行こうよ
沒關係、快點出發吧
君は
你在
ブラインド、目を開けて BLIND・・
睜開眼睛吧
ブラインド、前を見るんだ BLIND・・
看著前方吧
そう、眩しくても
沒錯、儘管會晃眼
そして
然後
ファインディング、いつの日か FINDING・・
總有一天
ファインディング、出會えるよ FINDING・・
能夠遇見
本當の君に
真正的你
もう僕は行かなくちゃいけないよ
已經夠了我必須要離開了
伝えたいこと、まだあったけど
想要傳達的事情、雖然還有
やっぱり秘密にしておこうかな
果然如此 秘密還是需要保守吧
また君と會う日まで
直到與你相遇的那天
You better
你要更好的
フライング、高く、高く FLYING・・
高高地、高高地
フライング、遠く、遠く FLYING・・
遠遠地、遠遠地
そう、どこへでも
沒錯、無論去哪裡
いける
都可以
フライング、永く、永く FLYING・・
永遠地、永遠地
フライング、もっと飛べる FLYING・・
能飛得更高
君の翼で
用你那雙翅膀
きっと・・・
一定可以・・・

熱門詞條

聯絡我們