The Winner Takes It All(瑞典組合ABBA歌曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《The Winner Takes It All》是瑞典組合ABBA歌曲,ABBA瑞典國寶級流行組合,成立於1972年。

基本介紹

  • 中文名:The Winner Takes It All
  • 類型:樂隊
  • 成立時間:1972年
  • 解散時間:1982年
歌手簡介,歌詞及翻譯,

歌手簡介

ABBA瑞典國寶級流行組合,成立於1972年。樂隊名稱來自於四名成員的姓名前字母的縮寫的組合,這兩男兩女在事業走上坡路時曾是兩對夫妻,在事業開始下坡時又分別勞燕分飛,是流行音樂史上著名的夫妻組合也是著名的離婚組合。ABBA於1982年解散。

歌詞及翻譯

ABBA - The winner takes it all 勝者為王
I don't wanna talk我不想談
About the things we've gone through關於剛剛發生的事
Though it's hurting me儘管那傷害了我
Now it's history但那已成了歷史
I've played all my cards我打出了每一張牌
And that's what you've done too你也一樣
Nothing more to say再也無話可說
No more ace to play再也沒有王牌
The winner takes it all贏家通吃
The loser standing small beside the victory輸家卑微的站在勝利旁邊
That's her destiny那是她的命運
I was in your arms躺在你懷裡
Thinking I belonged there認為我屬於那裡
I figured it made sense我嘗試找到意義
Building me a fence在我面前築起一道籬
Building me a home築成一個家
Thinking I'd be strong there以為我會很堅強
But I was a fool但我真是傻
Playing by the rules一切都照規矩在玩
The gods may throw a dice眾神丟了個骰子
Their minds as cold as ice他們的內心冷酷如冰
And someone way down here在下面的某個凡人
Loses someone dear失去了心愛的人
The winner takes it all勝者拿走一切
The loser has to fall輸家一敗塗地
It's simple and it's plain那是理所當然
Why should I complain我能抱怨什麼
But tell me does she kiss但是,告訴我她吻你的時候
Like I used to kiss you?像我吻你一樣嗎?
Does it feel the same感覺一樣嗎?
When she calls your name?當她呼喚你名字的時候
Somewhere deep inside在內心深處
You must know I miss you你一定知道我很想你
But what can I say但我還能說什麼
Rules must be obeyed遊戲規則必須遵守
The judges will decide法官即將宣判
The likes of me abide我得服從判決
Spectators of the show看錶演的觀眾
Always staying low總是保持冷靜
The game is on again遊戲再度登場
A lover or a friend是愛人還是朋友
A big thing or a small是大或是小
The winner takes it all贏家通吃,勝者為王
I don't wanna talk我不想談
If it makes you feel sad如果那使你感到悲傷
And I understand而我明白
You've come to shake my hand你會前來和我握手
I apologize我向你致歉
If it makes you feel bad看到我如此緊張
Seeing me so tense缺乏自信
No self-confidence但你可以看到
But you see贏家通吃
The winner takes it all勝者為王
The winner takes it all... 勝者為王
版本二
The winner takes it all - ABBA
校譯 - 天際
I don't wanna talk
我不願談起
About the things we've gone through
我們的過往
Though it's hurting me
儘管它仍在傷害著我
Now it's history
但那已成歷史
I've played all my cards
我已竭盡全力
And that's what you've done too
你也傾盡所能
Nothing more to say
再也無話可說
No more ace to play
再也無計可施
The winner takes it all
勝利者拿走一切
The loser standing small beside the victory
失敗者陪襯贏家多么渺小
That's her destiny
那是她的命運
I was in your arms
我曾在你的懷抱
Thinking I belonged there
以為那是我的歸宿
I figured it made sense
以為一切都順理成章
Building me a fence
為我建起了柵欄
Building me a home
為我建起一個家
Thinking I'd be strong there
以為在那裡我會堅強
But I was a fool
可我如此愚蠢
Playing by the rules
一切所為都照規矩
The gods may throw a dice
眾神毫不偏心
Their minds as cold as ice
他們鐵石心腸
And someone way down here
在下面的某個凡人
Loses someone dear
失去此生摯愛
The winner takes it all
勝者拿走一切
The loser has to fall
敗者一敗塗地
It's simple and it's plain
道理是如此簡單
Why should I complain
還能作何抱怨
But tell me does she kiss
但告訴我她吻你的時候
Like I used to kiss you?
像我吻你一樣嗎?
Does it feel the same
當她呼喚你名字時
When she calls your name?
你的感覺是否與曾經一樣?
Somewhere deep inside
在內心深處
You must know I miss you
你應當知道我想念著你
But what can I say
但我又能說什麼
Rules must be obeyed
遊戲規則必須遵守
The judges will decide
“法官們”將會宣判
The likes of me abide
像我這種只會容忍的人
Spectators of the show
這種節目的觀眾
Always staying low
總是如此低俗
The game is on again
遊戲再度登場
A lover or a friend
是愛人還是朋友
A big thing or a small
是大或是小
The winner takes it all
勝者拿走一切
I don't wanna talk
我不想說話
If it makes you feel sad
如果那使你感到悲傷
And I understand
我明白
You've come to shake my hand
你想前來和我握手
I apologize
我向你致歉
If it makes you feel bad
如果這讓你感覺不好
Seeing me so tense
看我如此緊張
No self-confidence
沒有自信
But you see
但你看
The winner takes it all
勝利者已拿走一切
The winner takes it all...
勝利者拿走一切...

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們