The Glass Prison

《The Glass Prison》是Dream Theater演唱的歌曲,由Myung Petrucci Portnoy作詞,收錄於專輯《Six Degrees of Inner Turbulence》。

基本介紹

  • 外文名:The Glass Prison
  • 所屬專輯:Six Degrees of Inner Turbulence
  • 歌曲原唱:Dream Theater
  • 填詞:Myung Petrucci Portnoy
  • 發行日期:2002年1月12日
歌曲歌詞
Cunning, Baffling, Powerful
狡猾,難對付,強大
Been beaten to a pulp
戰敗,重傷
Vigorous, Irresistable
強勁,無法抵抗
Sick and tired and laid low
病痛,勞累,至於伏地
Dominating, Invincible
支配,所向披靡
Black-out, loss of control
昏迷,失控
Overwhelming, Unquenchable
壓倒,難以抑制
I'm powerless, have to let go
我無能為力,不得不放棄
I can't escape it
我沒得逃離它
It leaves me frail and worn
它讓虛弱與疲憊舔舐著我
Can no longer take it
再也忍受不了了
Senses tattered and torn
知覺四分五裂
Hopeless surrender
絕望地屈服了
Obsession's got me beat
魔念贏了我
Losing the will to live
喪失了生之意志
Admitting complete defeat
我承認我徹底敗了
Fatal Descent
致命的墮落
Spinning around
天旋地轉
I've gone too far
我陷得太深
To turn back round
已無路回頭
Desperate attempt
孤注一擲,絕望反抗
Stop the progression
停下來吧
At any length
何時何地都好
Lift this obsession
驅走這個魔念
Crawling to my glass prison
緩緩走進我的玻璃牢籠
A place where no one knows
一個無人所知之處
My secret lonely world begins
我秘密孤單的世界甦醒了
So much safer here
這裡安全多了
A place where I can go
一個可以讓我去
To forget about my daily sins
遺忘日夜罪孽之地
Life here in my glass prison
活在的玻璃牢籠里
A place I once called home
一個我曾經稱作家的地方
Fall in nocturnal bliss again
又是一夜的極樂
Chasing a long lost friend
追逐著一個久別之友
I no longer can control
我再也控制不住了
Just waiting for this hopelessness to end
只是等待著絕望結束
Run - fast from the wreckage of the past
逃-從往憶之廢墟中快逃
A shattered glass prison wall behind me
一個被打破的玻璃牢籠的牆在我身後
Fight - past walking through the ashes
鬥爭-踏過灰燼
A distant oasis before me
樂土就在遠方
Cry - desperate crawling on my knees
哭喊-絕望地用膝蓋向前匍匐
Begging God to please stop the insanity
乞求上帝阻止瘋狂(精神失常)
Help me - I'm trying to believe
幫幫我——我試著去相信
Stop wallowing in my own self pity
停止自憐
We've been waiting for you my friend
“我們已經等你很久了,我的朋友”
The writing's been on the wall
牆上寫著這樣的字
All it takes is a little faith
所需的只是一些信念
You know you're the same as us all
你明白你我一體(你知道你們是我們的一部分)
Help me - I can't break out this prison all alone
幫幫我——我做不到隻身越獄
Save me - I'm drowning and I'm hopeless on my own
救救我——我快要溺死了,我一個人無望
Heal me - I can't restore my sanity alone
治好我——我沒法自己找回理性
Way off in the distance I saw a door
在遠處,我望見一扇門
I tried to open
我試著推開
I tried forcing with all of my will and still
我窮盡意志,施以強壓,但......
The door wouldn't open
門仍不開
Unable to trust in my faith
我的信仰不再信任
I turned and walked away
我轉過身,離去
I looked around, felt a chill in the air
我環顧四周,一絲寒意侵襲而來
Took my will and turned it over
把我的意識翻過來
The glass prison which once held me is now gone
曾經囚禁我的玻璃牢籠如今已消失
A long lost fortress
一個失落已久的要塞
Armed only with liberty
只能以自由武裝
And the key of my willingness
誠心誠意
Fell down on my knees and prayed
跪下祈禱
They will be done
汝欲如之何
I turned around, saw a light shining through
我轉過身去,一道亮光透過
The door was wide open
門已敞開

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們