《Team》是紐西蘭女歌手Lorde演唱的一首歌曲,收錄在Lorde的首張錄音室專輯《Pure Heroine》中,作為所在專輯的第3支歌曲,於2013年9月13日通過紐西蘭環球、Lava及共和唱片公司發行,由Lorde和Joel Little填詞、譜曲。
2013年至2014年,《Team》在紐西蘭、加拿大和澳大利亞等全球約17個音樂榜單上排名前十,在美國公告牌單曲榜上最高排名第6,保持3周。2014年11月20日,該歌曲獲得由第49屆紐西蘭音樂獎授予的年度歌曲獎。截止至2014年年底,《Team》在全球範圍內的銷量達257.8萬,在2014年排名第34。
基本介紹
- 中文名稱:你我同在
- 外文名稱:Team
- 所屬專輯:Pure Heroine
- 歌曲時長:3分13秒
- 發行時間:2013年9月13日
- 歌曲原唱:Lorde
- 填詞:Lorde,Joel Little
- 譜曲:Lorde,Joel Little
- 音樂風格:另類流行
- MV導演:Young Replicant
- 歌曲語言:英語
創作背景
歌曲歌詞
英文
We've not yet lost all our graces
The hounds will stay in chains
Look upon Your Greatness and she'll send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
Send the call out
They're in their finery
A hundred jewels on throats
A hundred jewels between teeth
Now bring my boys in
Their skin in craters like the moon
The moon we love like a brother
While he glows through the room
Dancing around big eyes as well, ah
Even the comatose
They don't dance and tell
Not very pretty, but we sure know how to run things
Living in ruins of the palace within my dreams
And you know we're on each other's team
So there
Shards beneath our feet
But it wasn't my fault
And everyone's competing
For a love they won't receive
'Cause what this palace wants is release
Not very pretty, but we sure know how to run things
Living in ruins of the palace within my dreams
And you know we're on each other's team
So there
I'm kind of older than I was when I reveled without a care
So there
Not very pretty, but we sure know how to run things
Living in ruins of the palace within my dreams
And you know we're on each other's team
And you know we're on each other's team
We're on each other's team
And you know and you know and you know
譯文
我們的威嚴依舊還在
內心的惡犬在蠢蠢欲動
乖乖仰望你的女王陛下
她會發出指令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
發出命令
把高貴的女士請出去
她們個個衣著雍容華貴
脖前珠寶琳琅滿目
齒間鑽石閃爍耀眼
把我的哥們都叫進來
他們皮膚粗糙如月球表面
但我們不會因此討厭他
他的光芒仍舊閃耀發光
流言蜚語中 派對在進行著
迷茫彷徨間 派對依舊不停歇
打醬油的民眾 雖說不跳舞但都緘默不語
我們住的城市 鮮在電視上出現
雖不是繁華之都 但我們都深諳生存之道
夢裡的宮殿遺蹟是我生活的地方
我們會互相支持照應到底
被人吆喝“舉起手來”讓我不耐煩到了極點
就這樣吧
派對過後杯盤狼藉 地上碎片遍布
但這非我等之錯
為了虛無飄渺的名利 大家紛爭不休
也許這就是宮殿的意圖 需要大家釋放自己
我們住的城市 鮮在電視上出現
雖不是繁華之都 但我們都深諳生存之道
夢裡的宮殿遺蹟是我生活的地方
我們會互相支持照應到底
被人吆喝“舉起手來”讓我不耐煩到了極點
就這樣吧
長大的我不會像小時那樣 天真的漠不關心
也好
我們住的城市 鮮在電視上出現
雖不是繁華之都 但我們都深諳生存之道
夢裡的宮殿遺蹟是我生活的地方
我們會互相支持照應到底
我們會互相支持照應到底
我們會互相照應
我們會互相理解
你明白 這是事實 是事實
歌曲鑑賞
歌曲MV
獲獎記錄
獲獎時間 | 頒獎機構 | 獎項名稱 | 獲獎情況 |
---|---|---|---|
2014年8月10日 | 青少年選擇獎 | 最佳女歌手單曲 | 提名 |
2014年11月20日 | 紐西蘭音樂獎 | 年度歌曲 | 獲獎 |
重要演出
演出時間 | 演出場合 |
---|---|
2014年6月15日 | 第25屆Much音樂錄像帶大獎頒獎典禮 |
2013年12月6日 | 第27屆ARIA獎頒獎典禮 |