Te voy a extrañar

《Te voy a extrañar》是Corina Smith / Lyanno演唱的歌曲,收錄於專輯《Te voy a extrañar》。

基本介紹

  • 外文名:Te voy a extrañar
  • 所屬專輯:Te voy a extrañar
  • 歌曲原唱:Corina Smith 、Lyanno
  • 發行日期:2020年5月15日
歌詞歌曲
Ly-Ly-Ly
(Ly-Ly-Ly)
Corina, Corina
(Corina, Corina)
Después de tanto tiempo me di cuenta que no ibas a cambiar (Cambiar)
過了很久我才意識到,你本性難移(難移)
Pero eso ya es normal (Uh-uh), bebé
寶貝,這就是真實的你
Y ahora que me voy dices que no puedes vivir sin mí
現在我要走了,你卻說沒有我你活不下去
Y solo queda decir
千言萬語彙成一句話
Que te voy a extrañar (Ah-ah), te voy a extrañar (Ah-ah)
我會想念你,我會想你
Y aunque yo si quiera no te puedo perdonar
儘管我始終無法原諒你
Te voy a extrañar (Ah-ah), te voy a extrañar (Ah-ah)
我還是會想你,會想你
Y aunque yo no quiera te tengo que superar (Ah-ah-ah, baby)
即使我不想終會克服你
Ly-Ly-Ly-Ly (Ey)
(Ly-Ly-Ly-Ly (Ey))
No te sorprenda', mai', quita la venda
不要驚訝,我已放下過去
Y me buscó una que se vea má' estupenda (-da)
並且找到了更出色的伴侶
Fue mala tuya, baby, espero que lo entienda' (Entienda')
我為你感到難過,寶貝,希望你能理解(理解)
Contigo todo era una jodienda (Jodienda)
和你在一起,一切都是一團糟(一團糟)
Tú me quisiste, pero no me valoraste (-te)
你愛過我,但你卻不懂珍惜我
Pediste tiempo, pero el tiempo no vuelve (-ve)
你乞求時光倒退,但時不待人
Así que nunca regresaste (-te)
所以你再也沒有回來
Aproveche ese tiempo pa'l carajo de mi vida sacarte
你耗盡我的一生,以便讓你脫離苦海
Te llene de rosas y seguías vacía (Seguías vacía)
我為你填滿玫瑰,你卻依舊內心空虛(悵然若失)
Me dejaste solo y ella me seguía (Me seguía)
你丟下我一個人,而她陪伴著我(她陪伴著我)
Pedía caliente y tú seguías fría
她熱情洋溢而你依舊冷若冰霜
Yo me moje con ella en tu sequía, ah-ah
我在你的無情中和她大汗淋漓
Desde que te fuiste nunca te esperé (-peré)
自從你離開後,我從未等過你
Yo te superé
我克服了你,寶貝
Baby, yo te voy a extrañar (Ah-ah), te voy a extrañar (Ah-ah)
我會想念你,我會想你
Y aunque yo si quiera no te puedo perdonar
儘管我始終無法原諒你
Te voy a extrañar (Ah-ah), te voy a extrañar (Ah-ah)
我會想念你,我會想你
Y aunque yo no quiera te tengo que superar (Ah-ah; ah-ah-ah, baby)
即使我不想終會克服你
Ya es demasiado tarde para hablar
現在談合為時已晚(尋求和解)
No queda nada para conversar (Para conversar)
你我早已無話可說(無言相告)
Pero te tengo que confesar que por ti me desvelo
但我不得不承認我為你而醒
Y me paso escribiendo canciones de día y de noche
我日夜不停地寫著歌
Recordando cuando me quitabas el broche
還記得你在保時捷里
Y la ropa de Dolce, adentro del Porche
為我摘下胸針,為我脫掉杜嘉班納的衣服
Y ahora que no voy a estar (Ah)
而現在我不會再為你守候
Suerte encontrándote una igual (Yeah)
願你能找到同樣愛你的人
Ninguna como yo te va a enamorar
不要像我,你會墜入愛河
Pero manda a buscar (Ah-ah-ah)
但是你需要用真心去追尋
Y ahora que no voy a estar (Eh-eh)
而現在我不會再為你守候
Suerte encontrándote una igual (Eh)
願你能找到同樣愛你的人
Ninguna como yo te va a enamorar
不要像我,你會墜入愛河
Pero manda a buscar (Ven a buscar)
但是你需要用真心去追尋(用心追尋)
Que te voy a extrañar, te voy a extrañar
我會想念你,我會想你
Y aunque yo si quiera no te puedo perdonar
儘管我始終無法原諒你
Yo te voy a extrañar (Ah-ah), te voy a extrañar (Ah-ah)
我會想念你,我會想你
Y aunque yo si quiera no te puedo perdonar (Ah-ah-ah; no, baby)
即使我不想終會克服你
Ly-Ly, mami
(Ly-Ly, mami)
Lyanno, mami
(Lyanno, mami)
Corina
(Corina)
Dímelo BF
(Dímelo BF)
Corina Smith
(Corina Smith)
Dulcesito pa' las babies
(Dulcesito pa' las babies)
Dímelo BF
(Dímelo BF)
One Take
(One Take)
Súbelo NEO
(Súbelo NEO)
Hydro
(Hydro)
Rimas
(Rimas)
Ah, ah, ah-ah
(Ah, ah, ah-ah)
Nicael
(Nicael)
Ah, ah, ah-ah
(Ah, ah, ah-ah)
Oh-oh-oh-oh
(Oh-oh-oh-oh)
No te voy a extrañar
我不會再想你
Yeh, yeah
(Yeh, yeah)
Ah, ah, ah-ah
(Ah, ah, ah-ah)
Eh, eh, eh
(Eh, eh, eh)
No te voy a extrañar, eh
我不會再想你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們