Supposed To Be a Love Song

《Supposed To Be a Love Song》是Anson Seabra演唱的歌曲,由Anson Seabra與Cal Shapiro共同作詞作曲,Sam de Jong譜曲,收錄於Anson Seabra的同名單曲專輯《Supposed To Be a Love Song》中

基本介紹

  • 中文名:本該是幸福洋溢的愛情之歌
  • 外文名:Supposed To Be a Love Song
  • 所屬專輯:Supposed To Be a Love Song
  • 歌曲時長:3分10秒
  • 歌曲原唱Anson Seabra
  • 填詞Anson Seabra、Cal Shapiro
  • 譜曲Anson Seabra、Cal Shapiro
  • 音樂風格:pop
  • 發行日期:2023年7月14日
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

歌詞及翻譯
英文原詞
中文翻譯
8am we left your place
Bound for Paris on a runaway train
Walking down the Champs-Élysées
Pray this feeling never goes away
And I remember thinking
Oo-ooo it was a little too
A little too good to be
True
It was too good to be true
The city's never seen a love like ours
We were teenage dreams we were movie stars
And now it's pitch black dark and you're gone
Where did we go wrong
This was supposed to be a love song
Fallin' too far we burned too fast
Now there's no way out and there's no way back
And now it's pitch black dark and you're gone
Where did we go wrong
This was supposed to be a love song
The night we met
I still replay
Lost in Amsterdam I saw your face
We were staying up and sleeping late
Two hopeless strangers in a love-drunk haze
And I remember thinking
Oo-ooo it was a little too
A little too good to be
True
It was too good to be true
The city's never seen a love like ours
We were teenage dreams we were movie stars
And now it's pitch black dark and you're gone
Where did we go wrong
This was supposed to be a love song
Fallin' too far we burned too fast
Now there's no way out and there's no way back
And now it's pitch black dark and you're gone
Where did we go wrong
This was supposed to be a love song
But that's okay
Too many love songs anyway
And they all kinda sound the same
So it's better off this way
The city's never seen a love like ours
We were teenage dreams we were movie stars
And now it's pitch black dark and you're gone
Where did we go wrong
This was supposed to be a love song
Fallin' too far we burned too fast
Now there's no way out and there's no way back
And now it's pitch black dark and you're gone
Where did we go wrong
This was supposed to be a love song
清晨八點 我們離開你的住所
搭乘開往巴黎的逃離火車
漫步於繁華的香榭麗舍大道
祈禱著這美好感覺永遠不會消逝
我依然記得回想當時
Oo-ooo 那感覺有些
有些美好得
不真實
似乎美好得不真實
這座城未曾見過如我們之間的甜蜜愛情
亦如電影明星 我們也是曾幾何時年少時的夢啊
而自你離開後 世界仿佛陷入悄無聲息的黑暗之中
我們究竟走錯了哪一步
本該是幸福洋溢的愛情之歌
難道是我們太快淪陷 往日激情剎那間燃燒殆盡
此刻已是無路可逃 更是無路可退
而自你離開後 世界仿佛陷入悄無聲息的黑暗之中
我們究竟走錯了哪一步
本該是幸福洋溢的愛情之歌
我們邂逅的那晚
那一幕幕清晰在我眼前浮現
迷失於阿姆斯特丹的我 似乎在茫茫人海看見你的臉
我們曾熬夜不眠 彼此依偎
兩個失意的陌生人 義無反顧沉醉愛的迷霧
我依然記得回想當時
Oo-ooo 那感覺有些
有些美好得
不真實
似乎美好得不真實
這座城未曾見過如我們之間的甜蜜愛情
亦如電影明星 我們也是曾幾何時年少時的夢啊
而自你離開後 世界仿佛陷入悄無聲息的黑暗之中
我們究竟走錯了哪一步
本該是幸福洋溢的愛情之歌
難道是我們太快淪陷 往日激情剎那間燃燒殆盡
此刻已是無路可逃 更是無路可退
而自你離開後 世界仿佛陷入悄無聲息的黑暗之中
我們究竟走錯了哪一步
本該是幸福洋溢的愛情之歌
但沒關係
反正本就有太多甜蜜情歌
它們都是一樣的甜蜜幸福
所以如今這結局我也能接受
這座城未曾見過如我們之間的甜蜜愛情
亦如電影明星 我們也是曾幾何時年少時的夢啊
而自你離開後 世界仿佛陷入悄無聲息的黑暗之中
我們究竟走錯了哪一步
本該是幸福洋溢的愛情之歌
難道是我們太快淪陷 往日激情剎那間燃燒殆盡
此刻已是無路可逃 更是無路可退
而自你離開後 世界仿佛陷入悄無聲息的黑暗之中
我們究竟走錯了哪一步
本該是幸福洋溢的愛情之歌

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們