Stand up! Lady!!

《Stand up! Lady!!》是一首日笠陽子演唱的歌曲,由上松範康作詞,藤永龍太郎作曲,收錄於《戦姫絶唱シンフォギアAXZ キャラクターソング2》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Stand up! Lady!! 
  • 所屬專輯:戦姫絶唱シンフォギアAXZ キャラクターソング2
  • 歌曲原唱:日笠陽子
  • 填詞:上松範康
  • 譜曲:藤永龍太郎
  • 編曲:藤永龍太郎
歌曲歌詞
Hi, Good morning!
ちょっと強めの ルージュにして 鏡にWink
塗個稍微強勢的口紅 對著鏡子wink
Stand up,Lady!
ヒール高くも ノープロブレム 風を切ってWalkin’
踩高跟也no problem 迎著強風 Walkin’
自信一つで変わる世界
僅因重拾自信 世界就恢復光彩
(選ぶ方向なんて)
(選擇的方向)
左右どっちの道もGood way
往左往右都是Good way
さあ Lady,Ready go!
來 Lady,Ready go!
どんなどんなモノもゼンブ 乗りこなしてみせる
不論不論是什麼困難 全部都克服給你看
仕事も戀だって レバー操作は単純よ
工作也好 戀愛也好 都像控制操縱桿一樣簡單
みんなついてきなさい わたしの背中見て
請大家都跟我來 看著我的背影
たまさか弱蟲でも 愛してね?
就算我偶爾膽小 你們也要愛我喔?
「Naze×3そこで愛?」
「為啥為啥為啥那裡也要愛?」
What's up?Baby!
背伸びをして 誰かの真似 しなくたって
不必逞強 去模仿別人
I'm only one!
大事なのは 自分らしく 立つコトなの
最重要的是 挺直腰背做自己
イイ女の定義は?
一個好女人的定義?
(登場の仕方よ)
(當然是登場的方式)
下からPANしたくなる
想從下面一直“PAN!”地拍上來
女でいなさいッ
請做一個真正的女人
理想形の女性に なれているはずなの
我應該已經習慣做一名理想女性了啊
待ち伏せ腕組みも 様になりすぎてるでしょう?
就連等人時的抱著雙臂 也非常有模有樣了吧?
でもちょっと笑われて 赤くなる日もある
但是有時也會因為別人的嘲笑而臉紅
たまさか変だって 愛してね?
就算我偶爾奇怪 你們也要愛我喔?
「Naze×3そこで愛?」
「為啥為啥為啥那裡也要愛?」
強さって色々な形がある
強大也有很多種形式
一人だけだったら気付けなかった
如果只是孤身一人 就很難察覺
足りないとこは皆と
不足的地方
埋め合い進んでいきたい
想和大家一起彌補 然後繼續前進
いつかそんな歌でね 笑い合いたい
想以後某天和大家唱著歌 相視而笑
大事な人が言って 殘したこの二文字
重要的人遺留下的這兩個字
もうちょっと生きてけば 意味がもっとわかるのかな?
再活久一點 大概就能更加理解它的意思了吧?
みんなついてきなさい わたしの背中見て
請大家都跟我來 看著我的背影
たまさか弱蟲でも 愛してね?
就算我偶爾膽小 你們也要愛我喔?
「Naze×3そこで愛?」
「為啥為啥為啥那裡也要愛?」
「伝えたいから此処で愛☆」
「因為我想告訴你連這裡都要愛☆」

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們