Sowing the Seeds of Love

《Sowing the Seeds of Love》是Tears for Fears演唱的歌曲,收錄於專輯《One Day (Original Motion Picture Soundtrack)》。

基本介紹

  • 外文名:Sowing the Seeds of Love
  • 所屬專輯:One Day (Original Motion Picture Soundtrack)
  • 歌曲原唱:Tears for Fears
  • 發行日期:2011年8月16日
歌曲歌詞
High time we made a stand & shook up the views of the common man
是時候反抗了 動搖普通人的觀點
And the love train rides from coast to coast
來自全國各地的愛的火車
DJ's the man we love the most
我最愛的DJ
Could you be, could you be squeaky clean
你能,你能純潔點嗎
And smash any hope of democracy
粉碎任何民主的希望
As the headline says you're free to choose
標題說的你可以自由選擇
There's egg on your face and mud on your shoes
你現在困窘不堪
One of these days they're gonna call it the blues, yeah yeah
有一天,他們會把這叫做藍調,yeah,yeah
(Sowing the seeds of love) anything is possible
(播下愛的種子)一切皆有可能
(Seeds of love) when you're sowing the seeds of love
(愛的種子)當你播下愛的種子
(Sowing the seeds of love) anything is possible
(播下愛的種子)一切皆有可能
(Seeds of love) sowing the seeds of love (Sowing the seeds)
(愛的種子)播下愛的種子(播下種子)
I spy tears in their eyes
我看見他們眼裡的眼淚
They look to the skies for some kind of divine intervention
他們望著天空 祈求神的幫助
Food goes to waste, so nice to eat, so nice to taste
多么好吃的,多么美味的,被浪費了
Politician Granny with your high ideals
崇高理想的政治家奶奶
Have you no idea how the majority feels
你不知道人們的感覺嗎
So without love and a promised land
所以不要在講什麼誓言
We're fools to the rules of a government plan
我們是政府手裡的棋子
Kick out the style, bring back the jam
拚命抵抗,帶來困擾
(Sowing the seeds of love) anything (seeds of love)
(播下愛的種子)anything(愛的種子)
(Sowing the seeds of love) (Sowing the seeds of love, seeds of love)
(播下愛的種子)(播下愛的種子,愛的種子)
Sowing the seeds, the birds and the bees, my girlfriend and me in love
播下種子,就那回事,我和我戀人
Feel the pain,
感受痛苦
talk about it,
談論它
if you're a worried man then shout about it
要是你煩惱重重就大聲喊出來
Open hearts,
打開你的心扉
feel about it,
感受你的內心
open minds,
不要再塵封你的思想
think about it
想想看
Everyone read about it,
每個人都讀過它
everyone scream about it
每個人都在尖叫
Everyone (everyone, yeah yeah)
每個人(每個人,yeah yeah)
Everyone (everyone) read about it, read about it
每個人(每個人) 讀它,讀它
Read it in the books in the crannies
在書里,在角落裡
And the nooks there are books to read...Chorus!!!
在每個讀書的角落...Chorus!!!
(Sowing the seeds of love) Oh, the seeds of love
(種下愛的種子),oh,愛的種子
We're sowing the seeds, sowing the seeds
我們播種,播種
We're sowing the seeds of love.
播下愛的種子
we're sowing the seeds
播下
Sowing the seeds of love,
愛的種子
we're sowing the seeds of love
我們播下愛的種子
(Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes)
別說話,保持謙遜,張開雙眼
Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes
別說話,保持謙遜,張開雙眼
High time we made a stand (time to eat all your words)
是時候反抗了(別說話)
And shook up the views of the common man (swallow your pride)
動搖普通人的觀點(保持謙遜)
And the love train rides from coast to coast (open your eyes)
愛的火車從各地奔來(張開雙眼)
Every minute of every hour "I Love a Sunflower" (open your eyes)
每時每刻“我愛向日葵”(張開雙眼)
And I believe in love power (open your eyes)
我相信愛的力量(張開雙眼)
Love power, love (open your eyes) power
愛的力(張開雙眼)量
(Sowing the seeds of love, seeds of love…Sowing the seeds of love)
(播下愛的種子,愛的種子..播下愛的種子)
(Sowing the seeds of love, seeds of love)
(播下愛的種子,愛的種子)
We're sowing the seeds (sowing the seeds of love)
我們在播種(播下愛的種子)
Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds (seeds of love)
播下愛的種子,我們在播種(愛的種子)
Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed with love
播種,用愛和貪婪的政治
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(播下愛的種子,愛的種子,播下愛的種子)
(Sowing the seeds of love) anything (seeds of love) anything
(播下愛的種子)anything(愛的種子) anything
(Sowing the seeds of love, Sowing the seeds of love, seeds of love)
(播下愛的種子,播下愛的種子,愛的種子)
(Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed with love)
(愛的種子,用愛和貪婪的政治)
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(播下愛的種子,播下愛的種子,愛的種子)
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(播下愛的種子,播下愛的種子,愛的種子)
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(播下愛的種子,播下愛的種子,愛的種子)
(Sowing the seeds of love, seeds of love)
(播下 愛的種子,愛的種子)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們