《sing a long song》是方大同創作並演唱的一首歌曲,收錄在《橙月》專輯中。
基本介紹
- 中文名稱:sing a long song
- 外文名稱:sing a long song
- 所屬專輯:《橙月》
- 填詞:方大同
- 譜曲:方大同
- 編曲:方大同
- 監製:Edward Chan Charles Lee 方大同
基本信息,專輯介紹,歌曲介紹,歌曲歌詞,
基本信息
演唱:方大同
專輯:
詞:
曲:方大同
編曲:方大同
監製:Edward Chan / Charles Lee / 方大同
專輯介紹
乍聽“橙月”一詞,以為是月亮,其實是太陽;“橙月”是在比喻夕陽西下的傍晚天空一片黃橙橙的景象,恰好象徵著愛情總給人浪漫的想像。 《橙月 Orange Moon》專輯中所收錄的曲目聽下來,強烈感到音樂整體的氛圍始終有愛,有的愛幽默俏皮的正開始在萌芽、有的愛真摯深遠刻骨銘心、有的愛浪漫奇幻擁有無限想像空間、有的愛正在某處守候遠遠祝你幸福。像是沿著浪漫的情歌路線,一路走到不同階段的愛,過程中你會不斷找到自己經歷深刻的畫面,發現自己原有的最真實的感動。 這也就是為什麼音樂之所以觸動人的感性… 聽著方大同的歌,聽見愛的可能。 即將發行個人第四張創作專輯《橙月 Orange Moon》,除了保留方大同原創的R&B風格,也提升了詞和曲在本質上提供聽者情緒抒發的感動力。你聽著方大同唱歌,慢慢的你會跟著哼唱起來,最後你會發覺自己和方大同有一樣的共鳴,一樣的故事,一樣的感動;專輯裡多首曲目,會令得你充分的感同身受。
歌曲介紹
《橙月》首支主打推薦《Sing a l ong song》英文單曲
延續上張專輯"LOVE SONG"一曲的概念,為心愛的人寫歌,並且將思念之情透過歌曲得以傳達。曲中邀請對方一起唱和,讓一首簡單的情歌能永久的傳唱。
由於方大同交出這首歌的原創DEMO時已相當完整,而且越聽越有味道。所以唱片公司一致認同,將最真實的方大同,最原創的感動,在一開場就先端出這一道原汁原味的英文單曲饗以歌迷。正式專輯中特別加收Bonus中文版[為你寫的歌],由新生代歌詞寫手-馬嵩惟所填的詞,詞意和英文版的原曲亦十分貼切。
歌曲歌詞
I wrote this song
我寫的這首歌
It's not too long
並不太長
Cos I've been thinking 'bout you
因為我正在想你
I wrote this song
我寫了這首歌
Maybe I'm wrong
也許我錯了
To be caught up about you
因為它令我想起你
Well I don't know what you think about me
我不知道你怎么看待我
Maybe you think nothing at all
也許你根本不在乎我
But maybe you could just lie to me
但是你也許是對我說謊
And we could be in love, you see
你明白我們可以相愛
Oh it's a singalong song that's not too long
這是一首不長的獨唱的歌
It's when I think about you that I hear songs
當我想起你我總會聽見它
And you can sing along
你可以唱這歌
Maybe if you want to
如果你想的話
Cos baby I wrote tihs,I wrote this for you
寶貝,我寫了這首歌,我為了你寫的這首歌
I wrote this song
我寫的這首歌
It's not too long
它並不長
Cos I'm the one who loves you
因為我是愛著你的那個人
I wrote this song
我寫這首歌
This can't be wrong
這不可能是個錯
I don't wanna smile without you
我不想在沒有你的時候微笑
Well I just want to make you happy
我想要讓你開心
But maybe you want nothing at all
也許你什麼都不想要
And how I wish that you're meant to be
而我多么希望你應該是
Forever and a day with me
永遠陪著我
Oh it's a singalong song that's not too long
這是一首不長的獨唱的歌
It's when I think about you that I hear songs
當我想起你時耳邊就響起這首歌
And you can sing along
你可以唱這歌
Maybe if you want to
如果你想的話
Cos baby I wrote this,I wrote this for you
寶貝,我寫了這首歌,我為了你寫了這首歌
In everyway, you mean more to me
隨著時間流逝,你對我越來越重要
Than you’ll ever know
比你知道的更多
Girl, I'll do my best to show these words are true
女孩,我會盡力證明(我說)這些話是真心的。
And if you'd like to make a song
如果你想寫一首歌
And be a perfect harmony with me
與我創造最完美的和諧
I'd find the greatest words to sing
我將找到最美的歌詞而唱
So we could write our own romance
我們一起譜寫我們的浪漫
Oh,it's a singalong song that not too long
這是一首不長的獨唱的歌
It's when I think about you that I hear songs
當我想起你我總會聽見它
And you can sing along
你可以唱這歌
Maybe if you want to
如果你想的話
Cos baby I wrote this,I wrote this for you
寶貝,我寫了這首歌,我為了你寫了這首歌
Oh it's a singalong song that's not too long
這是一首不長的獨唱的歌
It's when I think about you that I hear songs
當我想起你我總會聽見它
And you can sing a long
你可以唱這歌
Maybe if you want to
如果你想的話
Cos baby I wrote this,I wrote this for you
寶貝,為了你我寫了這首歌