seed(TAEYANG (太陽)演唱的歌曲)

seed(TAEYANG (太陽)演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共6個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《seed》是TAEYANG (太陽)演唱的歌曲,發行於2023年4月25日,收錄於專輯《Down to Earth》中。

基本介紹

  • 外文名:seed
  • 所屬專輯Down to Earth
  • 歌曲時長:4分15秒
  • 歌曲原唱:TAEYANG (太陽)
  • 填詞:태양、KUSH
  • 譜曲:KUSH、Nohc、Vince
  • 編曲:Nohc、24、KUSH
  • 發行日期:2023年4月25日
  • 歌曲語言:韓語
製作團隊,歌曲歌詞,

製作團隊

Seed - TAEYANG (太陽)
詞:태양/KUSH
曲:KUSH/Nohc/Vince
編曲 : Nohc/24/KUSH

歌曲歌詞

어젯밤 꿈속에서
昨夜 夢境之中
지울 수 없이 깊게 밴 그대 향기
你那揮之不去 深深沁透的香氣
내 곁에 영원히 있어 줘
請永遠 陪伴在我左右
보고 있어도
就算此刻在眼前
그리운 그대
也依然思念的你
절대 채울 수 없다는 걸 잘 알면서도
明明知曉 內心絕對無法滿滿填盈
나는 뭘 그리 더 가지려 했나
我又何必 還渴望繼續占有
부서지는 모래성처럼
仿佛支離破碎的沙城
변해가는 사람들
這不斷改變的人們
날 위한 너의 기도 잊지 않을게
我絕不會忘卻 你為我所做的祈禱
그대여 나의 마음에 꽃잎이 되어
親愛的你啊 請你化作我心中的花瓣
흩날리는 나의 삶에 길이 돼 주오
飄揚飛舞 相伴相隨 成為我人生之路
캄캄한 나의 밤에 불빛이 되어
在我漆黑的夜裡 化身為燈火
그대여 나의 마음에 비춰 주오
你啊 請照耀我的心房
끝내 닿을 수 없다는 걸 잘 알면서도
明明知曉 最終絕對還是無法觸及
나는 왜 그렇게 잡으려 했나
我又還為何 試圖伸手緊握
부서지는 모래성처럼
仿佛支離破碎的沙城
변해가는 사람들
這不斷改變的人們
날 위한 너의 기도 잊지 않을게
我絕不會忘卻 你為我所做的祈禱
그대여 나의 마음에 꽃잎이 되어
親愛的你啊 請你化作我心中的花瓣
흩날리는 나의 삶에 길이 돼 주오
飄揚飛舞 相伴相隨 成為我人生之路
캄캄한 나의 밤에 불빛이 되어
在我漆黑的夜裡 化身為燈火
그대여 나의 마음에
你啊 在我的心裡
그대여 나의 마음에
你啊 在我的心底
한 편의 영화 같던 내 흔적들을 다시
我這好似一部電影般的點滴痕跡
되돌릴 순 없겠지만
雖然無法再倒帶回溯
날 가리던 어둠 속에 핀 너라는 꽃
將我遮蔽的黑暗裡 綻放出名為你的花
이제 내 맘속에 너로 가득 해줘
如今 請讓我的內心由你所充盈
그대여 나의 마음에 꽃잎이 되어
親愛的你啊 請你化作我心中的花瓣
흩날리는 나의 삶에 길이 돼 주오
飄揚飛舞 相伴相隨 成為我人生之路
캄캄한 나의 밤에 불빛이 되어
在我漆黑的夜裡 化身為燈火
그대여 나의 마음에
你啊 在我的心間
그대여 나의 마음에
你啊 在我的心裡
그대여 나의 마음에
你啊 請在我的心底
비춰 주오
明亮照耀

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們