Season of Glass

Season of Glass

《Season of Glass》是韓國六人女子組合GFRIEND於2015年1月15日發行的的首張迷你專輯,由KT Music發行,主打曲為《玻璃珠》。

主打曲《玻璃珠》不僅一直維持在各大音源排行榜和音樂節目的上位圈,更在發行三周后便獲得排行榜冠軍的優異成績。專輯內收錄的其他歌曲《Neverland》和《White》都展現出了少女們的情懷以及多樣的曲風,深獲眾多歌迷的喜愛。

基本介紹

  • 外文名:Season of Glass
  • 專輯語言:韓語
  • 專輯歌手GFRIEND
  • 專輯時長:0時14分57秒
  • 曲目數量:5 首
  • 音樂風格:K-Pop,Dance-Pop
  • 唱片公司:Source Music(製作)、KT Music(發行)
  • 發行地區:韓國
  • 唱片銷量:gaon榜3370+
  • 製作人:李奇
    徐勇裴
  • 發行時間:2015年1月15日
創作背景,專輯曲目,專輯鑑賞,獲獎記錄,發行信息,專輯爭議,主打歌詞,

創作背景

《Season of Glass》與曾為AileeOrange Caramel寫過歌曲《Heaven》與《Catallena》的作曲家李奇、徐勇裴合作,為GFRIEND量身打造,旋律融合了時尚的舞曲和女孩的激情,希望完成一個健康又充滿活力的專而玻輯。
主打歌《玻璃珠》用玻璃珠來比喻這六位小女生,看似脆弱易碎,實際上卻是能夠為心愛的人而堅強的內容。《玻璃珠》用時鐘音調、快速的鋼琴聲作為歌曲的開首,並融合了口哨聲。為展現出GFRIEND的不同風格,專輯內還包含表現女人對愛情幻想的《White》和展示出九十年代中等節奏的《White》,希望能帶給年輕觀眾們新鮮感。

專輯曲目

曲序
曲目
作詞
作曲
編曲
歌曲時長
1
Intro (Season Of Glass)
李奇、徐勇裴
01:14
2
유리구슬 (Glass Bead / 玻璃珠)
03:24
3
Eden Beatz
ZigZag Note、강명신
03:12
4
White (하얀마음)
李奇、徐勇裴
03:46
5
유리구슬 (Glass Bead) (Inst.)
03:23
資料來源

專輯鑑賞

《Season of Glass》從擁有雄壯旋律的導入曲《Season of glass》開始,還有象徵著少女們清新、熱情和希望的《玻璃珠》,演唱少女心中的完美愛情的《Neverland》,以及演唱純潔心靈的《White》,展現了青澀又健康的女友形象。
主打歌《玻璃珠》用雄壯的爵士樂和強有力的節奏、感性的旋律組成了這首渾然一體的舞曲,是一首活潑輕快的旋律與青春洋溢的舞蹈動作,讓人印象深刻,展現小女生青澀、純真的魅力。MV以與GFriend成員的年齡十分相符的高中校園生活為背景,拍攝她們一起在學校里進行學習、訓練、運動……等活動的過程,青春無敵、天真活潑的畫面,給人一種新鮮的感覺。

獲獎記錄

獲獎時間
獎項名稱
獲獎作品
備註
2015年2月5日
HANTEO CHART 專輯榜一位
《Season of Glass》
獲獎

發行信息

發行時間:
2015年1月15日
Season of Glass
專輯名稱:
《Season of Glass》
製作公司:
Source Music
發行公司:
KT Music
著作權所有:
Source Music

專輯爭議

有不少網友指出GFriend的新歌《玻璃珠》不單旋律節奏和少女時代的出道曲《再次重逢的世界》很相似。此外,MV中展現的舞蹈動作及服裝也被指很相像。也有網友把G-Friend歌曲中被指抄襲的部分及少女時代的《再次重逢的世界》MV拼在一起作對比。
GFriend在接受訪問時曾表示,她們心中崇拜的前輩就是少女時代,加上成員們不想跳只是輕柔的舞蹈,可能才會讓人感覺兩者的舞蹈相似。她們還表示感謝大家看到她們就能想到少時前輩。

主打歌詞

투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
내가 약해 보였나요
我看起來很軟弱嗎
언제나 걱정됐나요
我總會令人擔心嗎
달빛에 반짝이는 저 이슬처럼
如同月光下閃閃發亮的露珠般
사라질 것만 같나요
會消失不見嗎
불안해마요 꿈만 같나요
別感到不安 像夢一樣嗎
널 위해서 빛나고 있어
為了你 我閃耀著光彩
떨리는 그대 손을 꽉 잡아줄게요
我會牢牢地抓緊你那顫抖的手
따스히 감싸줄게요
給你個溫暖的擁抱
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
못 이룰 것 없어요
沒有無法實現的
그대만 있어준다면
只要有你在我身邊
어두웠던 맘 속에 밝은 햇살을
曾經灰暗的心裡
비춰줘 언제까지나
照進了明亮的陽光 直到永遠吧
두근거리는 심장소리에
伴隨撲通撲通的心跳聲
그대의 마음이 전해져
將你的心意傳遞出去
떨리는 어깨 이젠 꼭 안아줄게요
現在我會牢牢地抱緊你顫抖的肩
따스히 감싸줄게요
給你個溫暖的擁抱
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
달콤한 말도 필요 없어요
甜言蜜語我也不再需要
oh 없어요
oh 不需要
매일같은 꿈에 행복해요
每天因相同的夢而幸福
들리나요
聽見了嗎
아름다운 미소를 모두 담아 둘게요
我會將美麗的微笑 全部綻放於此
깨지지 않도록 지켜줘 언제까지나
為了不被打破 守護我直到永遠吧
소중해 그 누구보다 더 널 사랑해
珍貴的 比起任何人我更加愛你
믿기지 않는 기적이 찾아 온 거야
我會找回那難以置信的奇蹟
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的
투명한 유리구슬처럼 보이지만
雖然看似透明的玻璃珠般
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
但不會那樣輕易地被打破的
사랑해 너만을 변하지 않도록
我愛你 只愛你 為了不被改變
영원히 널 비춰줄게
我會永遠照亮你的

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們