Scarlet Faith

Scarlet Faith是由仲村芽衣子演唱的歌曲。

基本介紹

  • 外文名:Scarlet Faith 
  • 所屬專輯:Scarlet Faith 
  • 歌曲時長:4分20秒 
  • 歌曲原唱仲村芽衣子
  • 填詞仲村芽衣子
  • 譜曲:水夏える
  • 歌曲語言:日語 
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

離れて君を手繰るその指は
離開的你 那牽住我手的手指
ただ儚い時を辿って
只能在夢中追尋
終わらない夢を彷徨い続けた
沒有終點的夢彷徨的持續著
迷い無き僕の目で
沒有迷茫的我的眼中
熱き鼓動を響かせて
迴響的是灼熱的鼓動
この両手が歪ませた
這雙手所歪曲的
罪と制裁の狹間で
罪與制裁的間隙中
塵に紛れて 錆び付く刃
被塵埃席捲 銹跡斑斑的刀刃
何が正義であるべきか
什麼才是符合正義的事
その目で見つめた物が
這雙眼所見證之物
答えじゃないのならば
並非答案的話
何を信じればいい?
應該相信什麼呢?
A change out その日 was my sanctuary
一個改變 那一天 在我的聖所
その聲が胸を焦がして
胸口被那個聲音灼燒
走り出す影が屆かない場所へ
開始向著那影子無法到達的場所疾馳
消えてしまう前に 抱きしめに行く
為了在消失前緊緊抱住而行
離れて君を手繰るその指は
離開的你 那牽住我的手的手指
ただ儚い時を辿って
只能在夢中追尋
終わらない夢を彷徨い続けた
沒有終點的夢彷徨的持續著
迷い無き僕の目で
沒有迷茫的我的眼中
熱き鼓動を響かせて
回想的是灼熱的鼓動
まだ芽生えたての種が
還未萌芽的新生種
古き戦場に塗れて
灑滿了古戰場
息を殺して流した涙
屏息流淚
やがて事実は凌がれて
接著 真實被踐踏了
行き場のないこの聲が
毫無立足之地的這個聲音會讓
世界を枯らすのなら
世界枯萎的話
壊してしまえばいい
直接毀壞掉就是了
Another to change out my precious life and history
我珍貴的人生與歷史迎來了另一個改變
未來を抜き 今スピード上げ
戰勝未來 現在就開始加速
屆かないなんて諦める前に
在因為無法傳達而放棄之前
握り締めた剣 振りかざし続け
握緊手中的劍 繼續揮舞
終わらない夢を彷徨い続けて
沒有終點的夢依舊彷徨的持續著
僕の目は炎宿して
我的眼中寄宿著火焰
空を舞う灰が降り注いでいた
在空中飄舞的灰塵傾瀉而下
味気ないこの世界
乏味的這個世界
君という光で溶かして
在名為你的光芒中融化了
...music...
佇むものは星の數ほどに
原地不動之物的數量如同繁星
発つ者は一握りだけ
行動起來的人只有少數
意味があるようで でも見つからずに
有著意義 卻無法看見
進む戦火の海駆け抜けた 降り注ぐ灰
越過持續的戰火之海 傾瀉而下的灰塵
A change out その日 was my sanctuary
一個改變 那一天 在我的聖所
その聲が胸が焦がして
胸口被那個聲音灼燒
走り出す影が屆かない場所へ
開始向著那影子無法到達的場所疾馳
消えてしまう前に 抱きしめに行く
為了在消失前緊緊抱住而行
まだ終わらない 手繰るその指は
一切都沒有結束 就算牽住我的手的手指
ただ儚い時を辿って
只能在夢中追尋
守りたいだから 刃をかざした
因為想要守護 才亮出了刀刃
迷い無き僕の目で
毫無迷茫的我的眼
願うのはみな同じ
願望是與眾相同的
そうどこまでも切り裂いて
(此刃)無所不斷
check!

熱門詞條

聯絡我們