《Say It Louder》是Panic! At The Disco演唱的歌曲。該曲目由布倫登·尤里、Jake Sinclair、Butch Walker、Mike Viola創作,收錄於2022年8月19日發行的錄音室專輯《Viva Las Vengeance》中。
基本介紹
- 外文名:Say It Louder
- 所屬專輯:Viva Las Vengeance
- 歌曲時長:3分30秒
- 歌曲原唱:Panic! At The Disco
- 填詞:布倫登·尤里、Jake Sinclair、Butch Walker、Mike Viola
- 譜曲:布倫登·尤里、Jake Sinclair、Butch Walker、Mike Viola
- 發行日期:2022年8月19日
- 歌曲語言:英語
英文版 | 中文版 |
---|---|
Everybody hates you now But don't you let it bring you down Breaking out of your small town Show them what you're all about For the people in the back... Contemplating why you're here Floating through the atmosphere Laughing through your crocodile tears As your moment disappears Hey kids Legends and gods Give them applause We made it against all odds Choose Your weapon of choice Your beautiful voice Don't ever let 'em turn you down (Turn it up, turn it up, rock city) Turn it up! (Turn it up, turn it up, rock city) Say it louder for the people Say it louder for the people Say it louder for the people in the back Say it louder for the people in the backLiving with a laissez-faire So you got a cross to bear Dying 'cause you just don't care Gave 'em all a real good scare Is there nothing you can find? (Is there nothing you can find?) To light the darkness in your mind (Light the darkness in your mind) Don't you know, you're not alone? (Don't you know, you're not alone?) Dancing in the neon glow (Dancing in the neon glow) Hey kids Legends and gods Give them applause We made it against all odds Choose Your weapon of choice Your beautiful voice Don't ever let 'em turn you down (Turn it up, turn it up, rock city) Turn it up! (Turn it up, turn it up, rock city) Say it louder for the people Say it louder for the people Say it louder for the people in the back When this song comes on the radio When you're headed home after the show (Headed home after the show) Remember what it's like to be there You definitely had to be there (Remember what it's like) When you've got no place to call your home Just remember how you felt at the show Remember what it's like to be there Remember what it's like... Hey kids Legends and gods Give them applause You made it against all odds Choose Your weapon of choice Your beautiful voice Don't ever let 'em turn you down (Turn it up, turn it up, rock city) Turn it up! (Turn it up, turn it up, rock city) Say it louder for the people Say it louder for the people Say it louder for the people in the back Say it louder for the people in the back Say it louder for the people in the back | 所有人都不看好你 但別讓他們把你擊倒 衝出你的舒適圈 為了後排的觀眾 展示你的野心和實力 想想你為何身處此地 仿佛漂浮在空氣中 笑過你的假慈悲 在你的時間終結之時 嘿 孩子們 傳奇們和神明們 為他們獻上掌聲 我們克服了重重困難 選擇 你選擇的武器 你美麗的聲音 別讓他們把你擊倒(別放棄 別放棄) 昂頭向上 大聲吶喊 大聲吶喊 為了後排的觀眾大聲吶喊 自由放任地生活 因此你背負上了十字架 你並不在乎死亡 給所有人點顏色看看 難道你找不到任何東西? 去點亮你心中的黑暗 難道你不知道你並不孤單? 在霓虹燈下肆意舞蹈 嘿 孩子們 傳奇們和神明們 為他們獻上掌聲 我們衝破了層層阻礙 選擇 你選擇的武器 你動聽的歌喉 別讓他們把你擊倒(別放棄 別放棄) 挺胸抬頭(挺胸抬頭 挺胸抬頭) 為了後排的朋友 為了後排的朋友 為了後排的朋友縱情吶喊 當這首歌出現在電台中 當你結束演出走在回家的路上 請記住站在那裡的感覺 你必須要站在那裡(記住那種感受) 當你無家可歸四處流浪 就想想演出時的感受 請記住站在台上的感覺 請記住…… 嘿 孩子們 不管傳奇還是神明 為他們鼓掌歡呼吧 你衝破了重重阻礙 選擇 你選擇的武器 你悅耳的嗓音 別讓他們掃你興致(抬起頭 抬起頭) 振作起來 昂首挺胸 吶喊 吶喊 為了後排的人們大聲吶喊 為了後排的人們縱情吶喊 為了後排的人們肆意吶喊 |
參考資料 |