《say yes》是森由里子作詞,新井理生作曲,ICHIKO演唱的一首歌曲。
基本介紹
- 中文名稱:say yes
- 歌曲原唱:ICHIKO
- 填詞:森由里子
- 譜曲:坂部剛
- 編曲:新井理生
日文歌詞,中文歌詞,韓文歌詞,
日文歌詞
I SAY YES ずっと 君の傍にいるよ
どんな未來が仆らを試したって きっと
Ah ふたりの運命 めぐり逢えたのは
君の聲 聴こえたから
そう ピンチな出來事 押し寄せて來ても
君といれば 乗り越えられる
ときめきと 負けん気と
裏腹でハラハラするけど
STAY WITH ME ただ 君を守りたいよ
遠い世界で生まれたふたりだけど
I SAY YES ずっと 君の傍にいるよ
どんな未來も希望に変えよう Forever
Ah たとえばこの戀 魔法だとしても
永遠に解けないはず
そう もどれやしないよ 遙かなあの日に
君と出會う前の自分に
ひたむきで 生意気で
時々はドキドキするけど
STAY WITH ME もう ひとりにはしないよ
奇蹟みたいに出會えた仆らだから
I SAY YES ずっと 君を支えたいよ
時間(とき)がすべての景色を変えても Forever
強がりで 弱蟲で
裏腹でハラハラするけど
STAY WITH ME ただ 君を守りたいよ
遠い世界で生まれたふたりだけど
STAY WITH ME もう ひとりにはしないよ
奇蹟みたいに出會えた仆らだから
I SAY YES ずっと 君の傍にいるよ
どんな未來も希望に変えよう Forever
中文歌詞
I SAY YES (我說沒錯)
一直都會在你身邊
不管有多么嚴峻的未來考驗我們
一定會
啊
兩人的命運
能夠相遇的理由
那是聽到了你的聲音(這裡說的是使魔召喚,*_*又回到第一季了)
沒錯
就算危險的事情在等待著我們
現在我們也一定能夠跨越著一切
讓人心動的
不肯服輸的
隨讓這樣的撲朔迷離
讓我感到疑惑
STAND WITH ME
我想要保護你(這還像第後話的感覺^_^)
雖然我們兩個是誕生在相距遙遠的世界裡
ONLY YOU(只有你,你們不要翻譯成僅僅是你啊……)
I SAY YES (我說沒錯)
一直都會在你身邊
不管是什麼樣的未來
都讓它變成希望吧
FOREVER……(“直到”永遠……)
羅馬音
Zutto kimi no soba ni iru yo (永遠會在你的身邊)
Donna mirai ga bokura nao tameshitatte (不管有怎樣的未來考驗我們)
Kitto... (我確定)
Aa futari no unmei (啊啊 這是兩人的命運)
Meguriaeta no wa (讓我遇見你)
Kimi no koe kikoeta kala (因為我聽見你的聲音)
Sou pinchi na dekigoto (對 就算有困難的事情)
Oshiyosete kite mo (壓在我身上)
Kimi to ireba norikoerareru (和你在一起我就能解決)
Tokimeki to makenki to (心動和競爭)
Urahara de haraharasuru kedo (在矛盾中鼓動我 可是)
STAY WITH ME (STAY WITH ME)
Tada kimi o mamoritai yo (只想保護你一人)
Tooi sekai de umareta futari da kedo (我們在兩個遙遠的世界生存 可是)
I SAY YES (I SAY YES)
Zutto kimi no soba ni iru yo (永遠會在你的身邊)
Donna mirai mo kibou ni kaeyou (把未來變成希望)
韓文歌詞
Boy, I see you walking by everyday.
So, just stop in the name of love and just say yes!
Say yes say yay yay yay yes
별이 쏟아지는 하늘을 보면 생각나는 소원이 있죠 간절한 마음에 혼자 들떴나요? (Stop!)
어지러운 세상 속에서라도 그대 곁에 있을 수만 있다면 난 어디든 따라갈래요
사실 두려워서 모자라서 상처가 아플 것 같아서
쉽게 표현 못하는 아픈 가슴 그댄 아나요?
*Can you feel my heart Can you read my mind 눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
오랫동안 닫아둔 맘을 십 초간만 열어둘 테니 망설이지 말고 just say yes!
(Oh baby give it to me right now)
변해가는 세상 속에서 Baby 그대 품에 꼭 안아주면 maybe 언제나 함께 할게요
많이 힘든가요? 지쳤나요? 사랑의 상처가 많나요?
쉽게 표현 못하는 아픈 그대 맘 난 알아요
*Can you feel my heart Can you read my mind 눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
오랫동안 닫아둔 맘을 십 초간만 열어둘 테니 망설이지 말고 just say yes!
Oh 뜨거워지는 내 얼굴 책임져요
Baby I'll be waiting 사랑한다고 말해죠 baby sayiyeiyeah!
*Can you feel my heart Can you read my mind 눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
오랫동안 닫아둔 맘을 십 초간만 열어둘 테니 망설이지 말고 just say yes!
오랫동안 닫아둔 맘을 십 초간만 열어둘 테니
망설이지 말고 just
망설이지 말고 just
망설이지 말고 just say yes!