Rosalie (CH. II)

《Rosalie (CH. II)》是Lewis Del Mar演唱的歌曲,由Max Harwood、Daniel Miller、Andrew Maury作詞作曲,收錄於專輯《Rosalie (CH. II)》。

基本介紹

  • 外文名:Rosalie (CH. II)
  • 所屬專輯:Rosalie (CH. II)
  • 歌曲原唱:Lewis Del Mar
  • 填詞:Max Harwood、Daniel Miller、Andrew Maury
  • 譜曲:Max Harwood、Daniel Miller、Andrew Maury
  • 發行日期:2020年6月18日
歌曲歌詞
"Rosalie (CH. II)"
“羅莎莉②”
I was dancing alive
手舞足蹈
Dialating the eye
眉目傳情
On the fourth of July
七月四日
Rosalie
羅莎莉
You were grieving a life
你悲觀厭世
In the room above mine
你在我樓上
The police were outside
警察在樓外
And I saw you wailing
我看見你哭了
Ooh I saw you wailing
梨花帶雨
In the street
就在街上
(That boy, that boy)
(那個男孩)
Ooh I saw you wailing
我看見你哭了
Ooh I saw you wailing
淚如雨下
Like that was me
我感同身受
(That boy, that boy)
(那個男孩)
You are my mother
你是我的母親
My father
我的父親
My brother
我的兄弟
You are my mother
你是我的母親
My father
我的父親
My brother
我的兄弟
Ooh Rosalie
噢 羅莎莉
I need to reach
我想要出去看看遠方
A life outside my mind
不再苟且於眼前的生活
The cycle of life
生活是個死循環
Is a loop my friend
而我無法跳脫
I saw it on 98th at the housing
我在Jake家對面
Across from Jake's place
98號房子裡看見
She was holding him
她抱著他
And he was watching her
他凝望她
Watch him, hold him
看著他,抱著他
You were praying in light
你在光明里祈禱
Blue white in the night
夜色的藍與白
Red mahogany
紅桃花心木
Rosary
玫瑰念珠
I believe only sight
我只相信我所見的
And I see
我明白了
That's Gabriel beneath
白色床單下面
The white sheet
是加百利(七大天使之一,替上帝傳遞好訊息的使者)
Like the holy ghost
像是聖靈一樣
And I know we're sailing
揚帆遠航
I know we're sailing
駛向遠方
Some place far from here
努力駛向
Ooh I know we're sailing
目不能及的遠方
When we bailing
當我們離開時
Water weight to keep
水波不興
The conscience clear
問心無愧
You are my mother
你是我的母親
My father
我的父親
My brother
我的兄弟
You are my mother
你既為母又為父
My father
你是我的兄弟姐妹
My brother
你是我唯一的家人
Ooh Rosalie
羅莎莉
I need to reach
我需要接觸外面的世界
A life outside my mind
不再困於內心
You are my mother
你是春花爛漫
My father
你是人間四月
My brother
你是霞蔚雲蒸
You are my mother
你是晚落芳菲
My father
你是月光傾城
My brother
你是我的全世界
Ooh Rosalie
羅莎莉
I need to reach
我需要接觸外面的世界
A life outside my mind
不再困於內心
Last light above the water
千人一面
When everybody looks the same
而你是水波上的最後一道光
You were holding on my body
你抓住我的軀體
And my mother nearly gave me his name
我媽媽差點給我取了他的名字
Like a Trombley, or a Twombly
像是 Trombley或是Twombly
A tomb for him gone heaven way
有座使他通向天堂的墳墓
Rosalie, what do I tell you
羅莎莉,我該如何對你談起
Seems this hell the only place
似乎地獄才是我唯一的歸宿

熱門詞條

聯絡我們