Red:birthmark

Red:birthmark

《Red:birthmark》是TK作詞、作曲,アイナ・ジ・エンド演唱的一首歌曲。該曲於2023年4月9日公開發布,時長為3分36秒。該曲是電視卡通片《機動戰士高達:水星的魔女 第二季》片尾曲。

基本介紹

  • 外文名:Red:birthmark
  • 歌曲時長:3分36秒
  • 歌曲原唱:アイナ・ジ・エンド
  • 填詞TK
  • 譜曲:TK
  • 編曲:TK
  • 發行日期:2023年4月10日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
歌詞原文
中文翻譯
もう消えた 夢の花が黃色く咲いて 棘になる
傷だらけの願いを超えて 君を守れる? 最果てで
求めて 求めて 失っている
無色の自分に気付いて 絞めつけた
赤色の感性が美しく見えて
曖昧な正義 突き刺した
己が産み出す痛みが
運命と溶け合う
call me distortion
ねえ 許してよ
このナイフは美しい君の未來なのに
痛くなっちゃうから
片眼で見える夢なんか欲しくもないものばかりだ
2人で見させてよ 屆きそうなんだ
もう消えた 夢の花が黃色く咲いて 棘になる
アザだらけの絆がほら痛みを超えて溶けていけ
XIIに舞い散る細胞 掠れた夢
無色の君を操るサイボーグの眼
君を悲しませない色は私が持ってるから
完全な偽物 突き刺した
掠れた私の歪みに抱かれてみてよ
hold me distortion
ねえ 許してよ
この愛撫は鮮やかな君の未來なのに
痛くなっちゃうんだよ
輝けるもの 君の聲が
屆かない屆かない いつからだろう
この眼は希望を睨んでるのに
見たくも見たくもないものばかりだ
痛くもないなんて噓だ
見たくなっちゃうんだ
片眼で見る 夢には
抱きしめたいものなんかない
君の手を繋いで 2つで見させて
Red:birthmark 脫がせてよ
2人で見させてよ 屆きそうなんだ
もう消えた 夢の花が赤く輝く星になる
早已消逝 那夢的花朵綻作黃色 卻化為我心中的銳刺
能夠跨越這傷痕累累的願望 將你守護嗎?在那盡頭
尋求著 索求著 卻仍在失去
我察覺自己毫無色彩 遂將自己扼殺
那赤色的感性在我眼中無比美麗
刺穿了那曖昧的正義
自己所孕育出的痛楚
與命運相互交融
喚我為扭曲
吶 原諒我吧
這把匕首亦是如此美麗 明明是你的未來
卻讓我作痛
我完全不想看那只有單目能看到的夢
就讓我們二人一同見證吧 那夢似乎就快到來
早已消逝 那夢的花朵綻作黃色 卻化為我心中的銳刺
布滿淤青的羈絆將跨越痛楚 讓其融化
化作Ⅻ數 飛舞散落的細胞 與那嘶啞的夢
操縱著無色的你的 機械之眼
我擁有著能讓你不再悲傷的色彩
刺穿那完美的偽裝品吧
試著將我那嘶啞的扭曲擁入懷中吧
緊擁我的扭曲
吶 原諒我吧
這種愛撫是如此鮮明 明明是你的未來
卻讓我作痛
你那散發光芒的聲音
無法傳達無法傳達 究竟是何時開始的呢?
明明這雙目緊盯著那份希望
卻儘是我不想看的事物
說毫無痛楚 也是騙人的
越發想看了啊
我那單目所看到的夢
毫無我想相擁之物
與你牽起雙手 用那雙目去看吧
赤色:印記 就此擺脫吧
就讓我們二人一同見證吧 那夢似乎就快到來
已然消逝 那夢之花也化作 綻放赤色光芒的星辰

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們