《Que Tire Pa Lante》是Daddy Yankee演唱的一首歌曲,收錄於專輯《Que Tire Pa Lante》中。
基本介紹
- 外文名:Que Tire Pa Lante
- 所屬專輯:Que Tire Pa Lante
- 歌曲時長:3分30秒
- 歌曲原唱:Daddy Yankee
歌曲歌詞
Trrr
Trr, trr
Trr, trr, trr
Lo Evo Jedis
¡Trueno!
地動山搖!
Tú eres atrevida
你膽大非凡
Hablaste mucho, pero no tienes salida
說的太多,但白費口舌
Ahora demuéstrame
現在展示給我
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire pa' 'lante
帶動,帶動起來
Que tire pa' 'lante con su movimiento
用你身體扭動的姿勢帶動起來
Y si la ve' bailando es la favorita
若你看見的舞姿正為你之所愛
Si la ve' como suelta la cinturita
若你看見別人如何奮力扭動著腰身
Si la ve', aquí no andamo' en sentimiento
若你看見,我們在此盡情釋放
Mami, lo que quiere' e' ¡fuego!
寶貝,你想要的就是, 激情之火!
Modélame ese pantalón caliente (Yeh-yeh-yeh)
(Yeh-yeh-yeh)
Tú quiere' de esto no te haga' la loca (Toma)
你想要的就是如此,不要把自己逼瘋
Aviso de tsunami esté pendiente (¡Uah!)
這蓄勢待發的海嘯已發出警報(¡Uah!)
Te duermes conmigo te lleva la ola (*¡Zumba!*)
和我共枕同眠我給你帶來浪花般的享受(*尊巴!*)
Peine lleno cuando lo sueno
與過去的自己的做鬥爭
Soy de los malo', también de los bueno'
我亦邪亦正
Flow Ferrari que rompe la calle, un caballo que no tiene freno
跑車法拉利炸街,如同匹脫韁的野馬
Le llego marcando terreno (Wuh)
呼嘯經過如同地震來臨(Wuh)
Mi combo con to' los barreno'
把我所愛的結合在一起
Nunca le bajamo' a la movie, la tenemos siempre en estreno ¡Zumba!
從不減少放映場次,我們永遠占據首映位置¡Zumba!
Mami, tienes el power
寶貝, 你有那種魔力
Bailando tú flow navega más que un browser
如海浪般的扭動身體(同意不同詞)
¡Sigue!, con ese paso, te gano el caso
跟上!隨著這步伐,跟著我的節奏
Muévelo, castígala, dale un latigazo
扭起來,懲罰他,給他狠狠一擊
Suave, así es como me gusta
慢慢地,這就是我喜歡的
Suave (Dile), dime, ¿cómo lo quieres?
輕輕地(說出來),告訴我,你想要怎樣?
Suave, ajá, tú pediste má', no hables má', dímelo, ajá
溫柔地, ajá, 你還想要更多,無需多言,告訴我
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire, que tire pa' 'lante
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動,帶動起來
Que tire pa' 'lante con su movimiento 'e campeona
用你身體扭動的姿勢帶動全場你就為冠軍
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire, que tire pa' 'lante
嗨,嗨,嗨,嗨,嗨,嗨,嗨起來
Que tire pa' 'lante con su movimiento
用你身體扭動的姿勢嗨起來
Y si la ve' bailando es la favorita
若你看見的舞姿正為你之所愛
Si la ve' como suelta la cinturita
若你看見別人正奮力扭動著腰身
Si la ve', aquí no andamo' en sentimiento
若你看見,我們在此盡情釋放
Mami, lo que quiere' e' ¡fuego!
寶貝,你想要的就是, 激情!
Modélame ese pantalón caliente (Yeh-yeh-yeh)
讓我的褲子摩擦燥熱起來(Yeh-yeh-yeh)
Tú quiere' de esto no te haga' la loca (Toma)
你想要的就是如此,不要壓抑把自己逼瘋
Aviso de tsunami esté pendiente (¡Uah!)
這蓄勢待發的海嘯已發出警報
Te duermes conmigo te lleva la ola (*¡Zumba!*)
和我共枕同眠我給你帶來浪花般的享受(*尊巴!*)
Tienes cara de baby, pero tú eres una killa
你天使般的臉龐下隱藏著殺手的能力
Me gusta como te mueve', ma'i, me gusta como vacila' (Wuh)
我喜歡你扭動的姿勢,寶貝,我喜歡你盡情釋放 (Wuh)
Pa'l de lobos te vigilan
暗處的狼群正對你虎視眈眈
Pero tú andas con Godzilla (Ah)
但你如哥斯拉般絲毫不懼(Ah)
Esta gente parecían tenni' los tenías haciendo fila (Eh)
他們正排著隊挨個任你宰割(Eh)
So' dímelo ma', dímelo ma', dímelo ma', ¿qué fue? (Prr)
所以只要告訴我寶貝,告訴我寶貝,告訴我寶貝,感覺如何?
'Tamos en vivo todo el mundo está grabándote
我們活在當下,你的一舉一動印刻在所有人的世界裡
Marca tendencia tienes que brillar hoy (Baby)
潮流品牌,你今天必大放異彩(Baby)
Porque me robo el show cuando te lo doy (Eh)
因為我給了你機會,你卻成了我節目的焦點(Eh)
Suave, así es como me gusta
慢慢地,這就是我喜歡的
Suave (Dile), dime, ¿cómo lo quieres?
輕輕地(說出來),告訴我,你想要怎樣?
Suave, ajá (Ah), tú pediste má', no hables má', dímelo, ajá (Pro-pro)
溫柔地, ajá (Ah), 你還想要更多,無需多言,告訴我,ajá (Pro-pro)
Tú eres atrevida (Baby)
你膽大非凡(寶貝)
Hablaste mucho, pero no tienes salida (Champion)
說的太多,但白費口舌 (冠軍)
Ahora demuéstrame
現在展示給我
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, que tire, que tire
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire, que tire, que tire, pa' 'lante
帶動,帶動,帶動,帶動,帶動
Que tire pa' 'lante con su movimiento
用你身體扭動的姿勢帶動起來
Y si la ve' bailando es la favorita
若你看見的舞姿正為你之所愛
Si la ve' como suelta la cinturita
若你看見別人如何奮力扭動著腰身
Si la ve', aquí no andamo' en sentimiento
若你看見,我們在此盡情釋放
Mami, lo que quiere' e' ¡fuego!
寶貝,你想要的就是, 激情之火!
(¡Challenge!)
(挑戰!)
Tú me gusta', tú me gusta', tú me gusta', ma'i, ay-ay
我喜歡你,我喜歡你,我喜歡你,寶貝, ay-ay
Si ganas yo me voy contigo
若你勝出我就跟你走
(¡Challenge!)
(挑戰!)
Tú me gusta', tú me gusta', tú me gusta', ma'i, ay-ay
我喜歡你,我喜歡你,我喜歡你,寶貝, ay-ay
Si pierdes tú te vas conmigo
若你輸了你就跟我走, oh
(¡Challenge!)
(挑戰!)
Tú me gusta', tú me gusta', tú me gusta', ma'i, ay-ay
我喜歡你,我喜歡你,我喜歡你,寶貝, ay-ay
Si ganas yo me voy contigo
若你勝出我就跟你走
(¡Challenge!)
(挑戰!)
Tú me gusta', tú me gusta', tú me gusta', ma'i, ay-ay
我喜歡你,我喜歡你,我喜歡你,寶貝, ay-ay
Si pierdes tú te vas conmigo, oh
若你輸了你就跟我走, oh
Urba y Rome
Urba y Rome
Who, Who-Who-Who, Who's this?
何,何-何-何,何人駕到
¡Daddy Yankee!
¡Daddy Yankee!
Tiren, que tiren, que tiren, que tiren pa' 'lante
興奮,興奮,興奮,興奮,興奮起來
¡Trueno!
地動山搖!