PRETTY DREAMER

《PRETTY DREAMER》是渡部優衣演唱,こだまさおり作詞,矢鴇つかさ(Arte Refact)作曲的一首歌曲,收錄於2015年發行的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.02》。

基本介紹

  • 外文名:PRETTY DREAMER
  • 所屬專輯:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.02
  • 歌曲原唱:渡部優衣
  • 發行日期:2015年7月17日
歌曲歌詞
はしゃぎたい人あつまれ
召集想要嬉鬧的人
夢見たい人歓迎
歡迎想要作夢的人
がんばるわたし達はいつだって
努力的我們無論何時都是
Pretty dreamer
可愛的夢想家
未來行きパスポートの更新は
別忘記續辦前往
忘れずに
未來的護照
最新の今が退屈じゃ違うでしょ
最新的現在很無聊不是嗎?
日常が冒険だね
日常就是冒險
ワクワクのキミがリーダー
興奮不已的你是隊長
こっちまで一緒になって
直到這裡也在一起
ハジケちゃうよ
讓人歡欣喜踴
みんなで乗り込んじゃえ
大家一起乘上飛機
毎日がパーティー気分で
每天都像派對一樣地
ハイテンション
情緒高漲
Yes yes yes
反則的にたのしい
犯規地讓人享受
もう感動級に笑っちゃう
已經是感動級別地笑著
ねえこんな気が合うなんて
吶竟然如此的合拍什麼的
そうそうないよね
完全沒想像過呢
Yes yes yes
圧倒的にうれしい
壓倒的使人愉快
もう友情なんだありがとう
感謝能夠成為朋友
つないだ絆で光れ
聯繫起來的羈絆閃耀!
Let's shine
(Let's shine!!)
自分色に
以自己的色彩
はしゃぎたい人あつまれ
召集想要嬉鬧的人
夢見たい人歓迎
歡迎想要作夢的人
がんばるわたし達はいつだって
努力的我們無論何時都是
Pretty dreamer
可愛的夢想家
突き抜ける理想型
往前突進的理想型態
昨日より進化形
從昨天進化而來
どこまでも追いかけていこうって
因為決定了無論何地
決めたから
都會追逐過去
キンチョウの連続も
就算是接連的壓力
味わえるキミが最高
能夠品味的你最棒了
負けないよ
別輸喔
認めあえばライバルだね
如果承認的話相互可是敵人呢
ハッピーなバイブレーション
這歡愉的鼓動
お互い受け取るべきでしょ
是我們從對方那裡相互收取的對吧?
Dear my friends
Yes yes yes
反則的に可愛い
犯規地可愛
もう感動級に學んじゃう
已經是感動級別地學習到
ねえ勇気と憧れって
吶有勇氣和憧憬
無敵になれるね
就能變得無敵呢
Yes yes yes
全面的に賛成
完全的贊成
そう情熱なんだ何でも
無論這份熱情是什麼
キラキラ輝くルール
定會閃閃發亮的定律
Let's shine
(Let's shine!!)
守らなくちゃ
得好好守護
はしゃぎたい今日の中で
想要嬉鬧 在今天的時間中
夢見よう目一杯
猶如夢中一樣盡興
がんばるわたし達でいつだって
努力的我們無論何時都是
Pretty dreamer
可愛的夢想家
戀みたくキュンとして
想看看愛情 為此心動
あわてたり泣いたりね
或慌亂 或哭泣
素直な自分でずっといようね
一直都是坦率的自己
思いっきり駆け抜けた
割捨思考 奔赴而出
今日がいつか愛しくなる
今天在某時刻 變得親密
予感がしている今が素敵
有此預感的此刻最美妙
反則的にたのしい
犯規地讓人享受
もう感動級に笑っちゃう
已經是感動級別地笑著
ねえこんな気が合うなんて
吶竟然如此的合拍什麼的
そうそうないよね
完全沒想像過呢
Yes yes yes
圧倒的にうれしい
壓倒的使人愉快
もう友情なんだありがとう
感謝能夠成為朋友
つないだ絆で光れ
聯繫起來的羈絆閃耀!
Let's shine
(Let's shine!!)
自分色に
以自己的色彩
はしゃぎたい今日の中で
想要嬉鬧在今天的時間中
夢見よう目一杯
猶如夢中一樣盡興
がんばるわたし達でいつだって
我們無論何時都在努力

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們