POP STAR(平井堅演唱的歌曲)

POP STAR(平井堅演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《POP STAR》是平井堅演唱的歌曲,收錄在專輯《THE STILL LIFE Deluxe Edition》中。

基本介紹

  • 中文名:POP STAR
  • 所屬專輯:THE STILL LIFE Deluxe Edition
  • 歌曲時長:0時7分36秒
  • 歌曲原唱平井堅
  • 填詞平井堅
  • 譜曲平井堅
  • 發行日期:2016年12月14日
歌曲歌詞
I wanna be a pop star
我想成為流行歌星
君をもっと
讓你
夢中にさせてあげるからね
更加沉醉
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
羽根を広げ魔法を
張開翅膀
かけてあげよう君だけに
給你只屬於你的魔法
君に出會えた喜びと君に
與你相見的喜悅
會えない淋しさの
見不到你的寂寞
両方を手に入れて戀は走り出す
兩方都握在手中
戀愛就開跑
空も飛べない仆だけど
就算是無法在空中飛翔的我
孤獨を謳う夜だけど
就算是唱著孤獨的夜
その頬に微笑みを與えられたなら
如果能給那臉上帶來微笑的話
初めて君を抱きしめた瞬間に
第一次擁抱你的瞬間
神様が仆に下した
才明白神明讓我來到世上的使命
使命は君だけのヒーロー
就是成為只屬於你的英雄
I wanna be a pop star
我想成為流行歌星
君をもっと
讓你
夢中にさせてあげるからね
更加沉醉
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
羽根を広げ魔法をかけてあげよう
張開翅膀 給你魔法
I wanna be your pop star
我想成為你的流行歌星
君をぎゅっと
將你緊緊擁抱
抱きしめてあげるからおいで
到我身邊來吧
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
羽根を広げ魔法を
張開翅膀
かけてあげよう君だけに
給你只屬於你的魔法
隠していたい暗闇も
想要隱藏的黑暗
君はそっと拾い上げて
被你悄悄拾起
大切な仆なんだと
將我視若珍寶
抱きしめてくれた
給我擁抱
光へと続く道を歩いて行こう
在向著光明延續的道路上前進
傷かばうこの右手は
藏著傷痕的這右手
君と手をつなぐために
是為了和你的手緊緊相牽
You're gonna be my pop star
你將成為我的流行明星
仆をもっと
讓我更加
夢中にさせてよ微笑んで
沉醉地微笑吧
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
その瞳で仆に魔法をかけて
用那雙眼對我施加魔法
You are my only pop star
你是我唯一的明星
仆をぎゅっと
將我緊緊擁抱
抱きしめたらもう離さない
不要放開
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
その瞳で
用那雙眼
仆に魔法をかけて今すぐに
對我施加魔法吧
現在馬上
戀に落ちたら誰もが誰かの
pop star
墜入愛河的話
人人都會是某個人的pop star
神様が仆に下した
神明讓我來到世上的使命
使命は君だけのヒーロー
就是成為只屬於你的英雄
I wanna be a pop star
我想成為流行歌星
君をもっと
讓你
夢中にさせてあげるからね
更加沉醉
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
羽根を広げ魔法をかけてあげよう
張開翅膀 給你魔法
I wanna be your pop star
我想成為你的流行歌星
君をぎゅっと
將你緊緊擁抱
抱きしめてあげるからおいで
到我身邊來吧
キラキラの
pop star
閃閃發亮的pop star
羽根を広げ魔法を
張開翅膀
かけてあげよう君だけに
給你只屬於你的魔法
I wanna be your
我想成為你
I wanna be your
我想成為你
I wanna be your
我想成為你
I wanna be your pop star
我想成為你的流行歌星

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們