Operation Blade(2020年《明日方舟》“利刃行動”活動主題曲)

Operation Blade(2020年《明日方舟》“利刃行動”活動主題曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Operation Blade》是明日方舟“利刃行動”活動主題曲, 由陳雪燃演唱。

基本介紹

  • 外文名:Operation Blade
  • 歌曲原唱:陳雪燃
歌曲歌詞
I am the one,
我是天選之人
I‘m here,
Infiltrated.
無處不在
Your time has come,
你們大限將至
To be downgraded.
時日無多
I’ve already won,
我勝券在握
as far as I can see,
無需多言
So keep your eyes on me.
誰敢忽視我的存在
I recommend you keep your distance,
你們最好離我遠點
I’m combustible.
我易燃易爆
Keep on burning day and night, I’m unstoppable,
我的利刃日夜焚燒,勢不可擋
I’m searing hot. I am untouchable.
我的心火熾熱滾燙,堅定不移
Yes I’m on fire,
我怒焰盛燃
Ignited by a burning desire.
來自焚盡一切的渴望
Can’t contain these embers though you try.
燎原星火,如何遏制
Despite,
儘管
all the times you try to stop me,
你們機關算盡
I defy.
也不能
There’s no bringing me down.
撼我分毫
I’m, the one.
我是天選之人
I’ll be bested by none now.
誰能與我匹敵
When all is said and done,
直到一切塵埃落定
The day is mine.
即是我的時代
Oh like frostbite permeates into your bones,
喔——就像霜寒滲入骨髓深處
I'll be the thief that sneaks through to topple all your thrones.
我會俠盜般悄然推翻你們腐朽的寶座
I'll keep on pushing all night through the storm,
我將在風暴中徹夜前行
I'm insatiable.
永不滿足
Like an unrelenting swarm,
就像無止盡的蟲群
Insurmountable.
勢如破竹
I'll outperform,
我超越一切
I'm uncontainable.
無拘無束
Yes I'm on fire,
我怒焰盛燃
Ignited by a burning desire.
來自焚盡一切的渴望
Keep on melting holes right through the ice,
繼續在堅冰上融你們那可笑的洞吧
And I,
Disintegrate these frozen walls.
將要焚盡整片冰牆
I climb so high,
我終將登頂
There's no keeping me down.
誰也無法阻擋
I am the one,
我是天選之人
I'll be bested by none now,
誰能與我匹敵
When all is said and done.
直到一切塵埃落定
Oh as winter blows in to freeze it all to grey,
喔——當寒冬來臨,萬籟俱寂
I'll be the heat that melts through to watch it fade away.
我將以身為火源,直至它消失殆盡
I recommend you keep your distance,
你們最好離我遠點
I'm combustible.
我易燃易爆
Keep on burning day and night I'm unstoppable.
我的利刃日夜焚燒,勢不可擋
I'm searing hot,
我的心火熾熱滾燙
I am untouchable.
堅定不移
I am the one,
我是天選之人
I'm here,
Infiltrated.
無處不在
Your time has come,
你們大限將至
To be downgraded.
時日無多
I've already won as far as I can see,
我勝券在握,無需多言
So keep your eyes on me.
誰敢忽視我的存在
Yes I'm on fire,
我怒焰盛燃
Ignited by a burning desire.
來自焚盡一切的渴望
Can't contain these embers though you try.
燎原星火,如何遏制
Despite,
儘管
All the times you try to stop me,
你們機關算盡
I defy,
也不能
There's no bringing me down.
撼我分毫
I am the one,
我是天選之人
Your day of reckoning's come now,
審判之日已到,我利刃出鞘
An overwhelming blaze that you can't outrun now.
這熊熊烈火,你們無處可逃
I've already won,
我勝券在握
Prepare to be overrun,
你們不過是待宰羔羊
When all is said and done,
直到一切塵埃落定
The day is mine.
即是我的時代
The day is mine.
即是我的天下
I am the one,
我是天選之人
I'll be bested by none now,
誰能與我匹敵
When all is said and done,
直到一切塵埃落定
Oh yeah oh.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們