Nailed To the Ground

《Nailed To the Ground》是Pain演唱的歌曲,由Tägtgren作曲,收錄於《Psalms of Extinction》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Nailed To the Ground
  • 所屬專輯:Psalms of Extinction
  • 歌曲原唱:Pain
  • 譜曲:Tägtgren
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Now I've got something to say
都給我聽好!我現在有話要講!
So just get out of my way
爾等無需廢話滾開就好!
I won't take **** from you or anyone that stands in my way
我不會乞求你以及擋我道的任何人憐憫我一分一毫!
I've been quiet too long and now it's out of control
我在沉默中壓抑了太久此刻我已怒火中燒!
I've had it up to here and nothing's gonna stop me now
因為我受夠了!擋我者十方皆殺!
I don't believe in god or destiny
我不信邪!什麼上帝還是命運!
I always lived my life with one foot into the grave
難道你還不明白?我早已行將就木無所畏懼!
The world is cruel and filled with enemies
殘酷的現實令我處處為敵,
I take my chances cause I know my life won't go anywhere
我抓住所有的救命稻草因為我與真實為伍!
We're searching, we're burning out
我們無止境地探尋!我們飛蛾撲火化成烈焰一樣燃燒!
It's hard to find when both feet are nailed to the ground
即使在重壓之下我們步履維艱,可依舊堅強尋找真相!
We're stranded, we're all tied up
但我們卻漸漸陷入泥潭,最後我們都成為了池魚籠鳥!
We're hammered down with both feet are nailed to the ground
我們體無完膚地被徹底壓垮,雙足無力承受身軀的重量!
Nothing in life is for free, everything has it's price
但我堅信我經歷的這一切對於生命來說都是值得的!任何人物事都有他們本身的價值!
You start to pay when you're born until the day you die
所以貫穿一生,由生如死,你必須為此付出代價!
They turn you into a machine and keep you in the line
而他們的目的只是想把你設計成一部機器來操縱你,
If you fall out of their path they will come after you
若你逃脫,他們將會緊跟其後,直到抓住你!
I don't believe in god or destiny
可那又怎樣!我說過我從不相信什麼狗屁上帝亦或是看似注定的命運!
I always lived my life with one foot into the grave
因為你還沒發現,我早已行將就木無所畏懼!
We're searching, we're burning out
我們無止境地探尋!我們飛蛾撲火化成烈焰一樣燃燒!
It's hard to find when both feet are nailed to the ground
即使在重壓之下我們步履維艱,可依舊堅強尋找真相!
We're stranded, we're all tied up
但我們卻漸漸陷入泥潭,最後我們都成為了池魚籠鳥!
We're hammered down with both feet are nailed to the ground
我們體無完膚地被徹底壓垮,雙足無力承受身軀的重量!
We're searching, we're burning out
我們無止境地探尋!我們飛蛾撲火化成烈焰一樣燃燒!
It's hard to find when both feet are nailed to the ground
即使在重壓之下我們步履維艱,可依舊堅強尋找真相!
We're stranded, we're all tied up
但我們卻漸漸陷入泥潭,最後我們都成為了池魚籠鳥!
We're hammered down with both feet are nailed to the ground
我們體無完膚地被徹底壓垮,雙足無力承受身軀的重量!
Ah, I won't go down on my knees
噢,我才不會雙膝跪地就此屈服!
They won't stop until I hit rock bottom
即使我被徹底打垮,體無完膚渾身是血!
No.... I won't go down on my knees
不!我不會就此屈服!
In this government controlled society
在這個政客肆意橫行的社會,
NO NO NO... I won't go down...
不!不!不!我才不會就此屈服!
We're searching, we're burning out
我們從未放棄!我們終將燃燒殆盡!
It's hard to find when both feet are nailed to the ground
即使在重壓之下我們步履維艱,可依舊堅強尋找真相!
We're stranded, we're all tied up
但我們卻漸漸陷入泥潭,最後我們都成為了池魚籠鳥!
We're hammered down with both feet are nailed to the ground
我們體無完膚地被徹底壓垮,雙足無力承受身軀的重量!
We're searching, we're burning out
我們從未放棄!我們終將燃燒殆盡!
It's hard to find when both feet are nailed to the ground
即使在重壓之下我們步履維艱,可依舊堅強尋找真相!
We're stranded, we're all tied up
但我們卻漸漸陷入泥潭,最後我們都成為了池魚籠鳥!
We're hammered down with both feet are nailed to the ground
我們體無完膚地被徹底壓垮,雙足無力承受身軀的重量!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們