NEVER WILL BE MINE

《NEVER WILL BE MINE》是Robyn、Rye Rye演唱的歌曲,收錄於專輯《Never Will Be Mine》。

基本介紹

  • 外文名:NEVER WILL BE MINE
  • 所屬專輯:Never Will Be Mine
  • 歌曲原唱:Robyn、Rye Rye
  • 發行日期:2011年6月7日
歌曲歌詞
'Cause you never were and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
No you never were and you never will be mine!
你不曾是 也永不會屬於我
So, I was sitting outside one day
所以 我一整天坐在外面
Waiting for the dude to come down my way,
呆等著那個男人向我走近
Praying, wishing, hoping, thinking,
祈禱著 渴望著 盼望著 思念著
And I felt my emotions sinking.
逐漸情緒變得低沉
I've been waiting for the phone to ring,
我不斷盼望著電話能響起
I check constantly, but it was all a dream
不停查看 卻只是白日做夢
I never thought you could be so mean!
我未曾想過你會變得這么壞
Tired of the waiting, so it's time to come clean
厭倦了等待 是時候理清一切
And why do boys have to be so shady?
男人為什麼都如此薄情
First it's all good and he's glad you his lady
一開始總是待你百般好 當你是他的女人
Baby this, baby that,
寶貝前 寶貝後
see another chick and he act like that.
看見另一個女生 又換了副面孔
But the thing with me, I can't take it,
我實在無法忍受這些事情
kept it 100, was real, now face it!
保持百分百真我 面對現實
You gonna eat your words and I'mma make you happen
若你打算食言 我會讓你兌現
'Cause you never were and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
That's right, that's right, that's right!
沒錯 沒錯 沒錯
No you never were and you never will be mine!
你不曾是 也永不會屬於我
'Cause you never were and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
No you never were and you never will be mine!
你不曾是 也永不會屬於我
If you havin problems with the one you love so much
如果你與摯愛的那位出現問題
And you wanna feel his touch,
你渴望著得到他撫慰
Put your hand in the air,
請舉起手
let them know that you truly care
讓他們知道你真的在意
You don't wanna do the fight fuss,
你不想去大吵大鬧
Getting sick of the love pain,
也厭倦了愛情的傷痛
All the lies and the trust games,
厭煩了所有的謊言與信任遊戲
Guessing, age don't make a difference,
要知道年齡增長並不會讓他改變
And I'm getting fed up, so listen!
我也忍受夠了 請聽好
First you told me that you loved me dearly,
一開始你告訴我你真切地愛我
I loved you, did I make that clearly?
我也愛你 清清楚楚
And you're thinking that you can play my game,
你卻想著如何去玩弄我
But I wanna think twice, so retain my claim
但我再三思量 忍氣吞聲
And i'm kinda mad at myself,
我甚至有點生自己氣
cause I let you get the best of me,
因為我讓你得到了自己最好的一面
To confess to me, her
請坦白關於她的事
Oh boy, I'm through!
我真的受夠了
Tell that chick that she better get at you
跟那女的說 她最好趕緊領你走
'Cause you never were, and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
That's right, that's right, that's right!
沒錯 沒錯 沒錯
No you never were and you never will be mine!
不曾是 也永不會屬於我
'Cause you never were, and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
No you never were and you never will be mine!
不曾是 也永不會屬於我
what happened to forever?
我們說過的永遠到底怎么了?
Me and you always together!
我跟你永遠在一起
Too bad I was too much clever, can't be played a fool
我很聰明 不會被你像傻子一樣玩弄
That's never.
永不可能
Suppose she made you happy or whatever
假設她真的能讓你開心
Learn from the past, proceed, get better
就請從過去吸取教訓 好好愛她
Good girl gone mad
我再好也會生氣
Guess you didn't realize just what you had
猜你不曾意識到你得到過什麼
'Cause you never were, and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
That's right, that's right, that's right!
沒錯 沒錯 沒錯
No you never were and you never will be mine!
你不曾是 也永不會屬於我
'Cause you never were, and you never will be mine!
因為你不曾是 也永不會屬於我
No you never were and you never will be mine!
你不曾是 也永不會屬於我

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們