My wish My love

My wish My love

《My wish My love》(中文名:“我的希望(願望),我的喜歡”)是2010年1月27日由日本歌手田村由加莉演唱發行的第17張單曲CD,也是劇場版《魔法少女奈葉 The MOVIE 1st》的片尾曲

基本介紹

  • 中文名稱:我的希望(願望),我的喜歡
  • 外文名稱:My wish My love
  • 所屬專輯:《シトロンの雨》(2010年9月8日發行)
  • 歌曲時長:5分24秒
  • 發行時間2010年1月27日
  • 歌曲原唱:田村由加莉
  • 填詞:椎名可憐
  • 譜曲:太田雅友
  • 編曲:太田雅友
  • 音樂風格:J-POP
  • 歌曲語言:日語&英語
基本資料,歷史記錄,光碟資料,CD收錄內容,音樂作品,歌詞,日文歌詞,羅馬音,中文歌詞,

基本資料

歌曲名:《My wish My love》
My wish My love
中文名:“我的希望(願望),我的喜歡”的意思
主要演唱者:田村由加莉
語言::日語
歌曲類型:J-Pop動漫歌曲、遊戲歌曲)
作詞:椎名可憐
作曲/編曲:太田雅友

歷史記錄

2010年1月23日劇場版魔法少女奈葉 The MOVIE 1st片尾曲(日本19家電影院首映時期)。
2010年1月27日田村由加莉第17張單曲CD名稱,日本唱片公司King Records發行。
2010年2月2日,Oricon每周排名(2010年2月8日一周)第5位,銷量約1萬8000張。(當時是田村由加莉本人的最高記錄,也是第6次進入Oricon周排名榜前10名的唱片之一)
2010年9月8日,田村由加莉第八張原創專輯《シトロンの雨》收錄曲之一。
2010年11月23日,《魔法少女奈葉 The MOVIE 1st》官方紀念活動《莉莉卡露聚會4》的田村由加莉個人演唱曲之一。
2010年11月26日,《魔法少女奈葉 The MOVIE 1st》片尾曲(DVDBD版發售時期)。
2013年3月22日,《魔法少女奈葉 The MOVIE 2nd A's》BD版收錄映像《莉莉卡露聚會4》的田村由加莉個人演唱曲映像。

光碟資料

收錄光碟:《My wish My love》
CD光碟圖CD光碟圖
光碟時長:17分44秒
光碟內容:《My wish My love》、《Tiny Rainbow》、《ラブサイン》、《満月のセンシビリティー》共4首歌曲
發行單位:日本唱片公司King Records
發行時間:2010年01月27日
發行範圍:日本地區
售價:1300日元(折合90元人民幣左右)
銷量成果:2010年2月2日發表的Oricon每周排名(2010年2月8日一周)中,以約1萬8000張的銷量獲得了田村由加莉本人的最高記錄——第5位。而此張單曲也是田村本人第6次進入Oricon周排名榜前10名的唱片。
備註:《My wish My love》是連續兩個月推出的單曲計畫中的第二張單曲,也是田村由加莉自第13張單曲《Beautiful Amulet》以來,第二張收錄4首歌曲的單曲唱片。初回限定版採用Digipak包裝。

CD收錄內容

收錄曲名稱
時長
作詞
作曲
編曲
備註
My wish My love
5:24
椎名可憐
太田雅友
Tiny Rainbow
4:09
PSP遊戲《魔法少女奈葉A's 攜帶版:王牌之戰》片尾曲、文化放送系電台節目《田村由香里のいたずら黒うさぎ》結結尾曲(2009年12月-2010年4月)
ラブサイン
3:28
渡邊美佳
渡邊和紀

満月のセンシビリティー
4:43
松井五郎
太田雅友
Oh!sama TV“喫茶 黒うさぎ〜秘密の小部屋〜”結尾曲

音樂作品

音樂專輯共1張

歌詞

日文歌詞

はじめて出逢った日の
CD歌詞圖(日文)CD歌詞圖(日文)
瞳をわすれない
大切なひとと すぐわかった
木漏れ日が搖れた
だって こころはかなしいほど素直でも
なぜ 言葉だけただ すれ違い
また迷い 屆きもせず溶けてゆく
My wish My love ありがとうを集めて
花束にしたいから 受け取ってね
それでもこぼえるなら
とびきりの笑顏でね 伝えたいの
わたしにできる何か 『特別』さがしてる
朝露のリング指にまとい 光にかざした
もっと やさしく強くなりたいと願う
でも うまくできずに
ぎこちない真心は 空回りで枯れてゆく
My wish My love 「だいすき」だけ集めて
花束にしたいから まっていてね
笑き夸る花びらは
言えなかった想いよ きみに屆け
いつの日か花は 色褪せ散るけど
物語はまだ果てなく 續くから
My wish My love きみの明日がずっと
青空であるように かがやくように
My wish My love ありがとうを集めた
花束は見えないけど 受け取ってね
抱えきれないそれは
言えなかった想いよ きみに屆け
とびきりの笑顏でね 伝えるの
My wish My love

羅馬音

hajimete deatta hi no hitomi o wasurenai
taisetsu na hito to sugu wakatta
komorebi ga yureta
datte kokoro wa kanashii hodo sunao demo
naze kotoba dake tada surechigai mata mayoi todoki mo sezu toketeyuku
my wish my love arigatou o atsumete
hanataba ni shitai kara uketotte ne
sore demo koboeru nara
tobikiri no egao de ne tsutaetai no
watashi ni dekiru nanika "tokubetsu" sagashiteru
asatsuyu no ringu yubi ni matoi hikari ni kazashita
motto yasashiku tsuyoku naritai to negau
demo umaku dekizu ni gikochinai magokoro wa karamawari de kareteyuku
my wish my love "daisuki" dake atsumete
hanataba ni shitai kara matteite ne
sakihokoru hanabira wa
ienakatta omoi yo kimi ni todoke
itsu no hi ka hana wa iroase chiru kedo
monogatari wa mada hate naku tsuzuku kara
my wish my love kimi no ashita ga zutto
aozora de aru you ni kagayaku you ni
my wish my love arigatou o atsumeta
hanataba wa mienai kedo uketotte ne
kakaekirenai sore wa
ienakatta omoi yo kimi ni todoke
tobikiri no egao de ne tsutaeru no
my wish my love

中文歌詞

初次相遇的那天 無法忘記你的雙眸
立刻就明白了 這是最重要的人
透過葉隙的陽光輕輕搖曳著
內心的感情即使如悲傷一般的誠實
可是付諸語言為何還會迷茫
難以心意相通 不如默默埋藏在心底
My wish My love 想要將一句句的感謝
集結成為花束 請把它帶走吧
即使花兒飄零
我仍願傳遞最美的笑容
我到底能做什麼呢,找尋著那些「特別」的存在
朝露在指間繞成指環,籠罩在曉日晨光
祈禱著變得更溫柔更堅強
但是總是無法做好
讓稚拙的真心在徘徊中逐漸成熟
My wish My love 想要將一句句的“最喜歡”
集結成花束 請再等等
那盛開的花瓣是
無以言傳的思念 好想告訴你
花兒總有一天會褪色凋零
但是故事尚未完結 持續永恆
My wish My love 為你的明天一直祈願
願永遠在那藍天下 永遠地閃亮
My wish My love 想要將一句句的感謝
集結成為花束 請把它帶走吧
那懷抱不盡的是
無以言傳的思念 好想告訴你
這最美的笑容能傳遞給你嗎
My wish my love

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們