歌曲歌詞
Mental Hospital (精神病院)
Mental Hospital (精神病院)
Lyrics by: W.S.R
Lyrics by: W.S.R
Prod by:LM莫莫/ YOKE–Z
Prod by:LM莫莫/遊客 YOKE–Z
I gotta be crazy, uhn, now.
我就快瘋了
crazy, uhn, now.
快瘋了
crazy, uhn, now.
快瘋了
crazy, uhn, now.
快瘋了
I gotta be crazy, uhn, now.
我就快瘋了
I'm a psychiatric patient somehow.
某種程度上我是個精神病人
These guys are around me, reading aloud.
這些傢伙圍著我大聲讀書
Facing to doctor's hat, they scrape and bow.
面對博士帽,他們卑躬屈膝
(I) wanna prove that I'm not ill.
我想證明我沒病
I threw my book aside, but still
我扔了我的書,
doctors were unhappy, I was thrilled.
但這些醫生醫生仍然不高興。我興奮極了。
I hate to study, my gut spilled. (Ha Ha)
“我討厭學習!”終於吐出了真言。(哈哈)
I'm walking on this matrix, seriously varying.
我走在社會上,異於常人。
Messianic man seems charged with battery.
就像被指控了犯罪一樣瘋狂
I don't care if I can pass the exam. It makes me pasty.
我不在乎我是否能夠通過考試。他讓我害怕
Locked in a room without pass keys.
就像被鎖在沒有萬能鑰匙(通過的答案)的房間裡
The involution makes me an asthmatic.
內卷把我逼得發了哮喘
Everyday I say the word "F" with three asterisk.
每天我都要說F
They can't parry my attack after I practise rantings
在我練習痛罵之後,他們無法阻擋我的攻勢
The ****ing matrix is like the Mary.
這社會就像瑪麗號輪船一樣!
Lil faggots call me whippersnapper.
小娘炮們叫我狂妄小子
They say my lyrics is vulgar, no manners.
他們說我的詞粗魯而無禮
I'm so different from the others, like the black ink drop on white papers.
我如此異於常人,就像黑墨滴在白紙上
Finally become characters. I'm a man as mad as a hatter.
最終變成文字。我完全瘋掉了。
My dream's to be a rapper.
我夢想做個rapper
Not to stay'in here facing to doctors.
而不是在這裡面對醫生
Don't tie me down to bed.
別把我捆在床上
I'm not mad.
我沒瘋
I won't wag again.
我不會逃了
Never fantasize.
永不再幻想
(Sedative!)
鎮靜劑!
I'm not a stoic.I should have my voice.
我不是個stoic。我有我的看法
Enloud my noise, dancing toyi–toyi.
跳著托亦托亦舞,加大噪聲
Disagree with theory of useless study.
不同意學習無用論
But I have to join in involution, 'cuz I have no choice.
但我別無選擇,只能加入內卷
Dame, who can live in this world, escaping from the huge pressure?
唉,誰能無憂無慮的活在世上
Dame, complain too much. You are odd. Delight yourself in full measure.
唉,為了做大限度愉悅自己,抱怨太多,你太怪了。
Hush! Stop your talk. For all, we duck the doc at all, bro.
噓!別說話,雖然醫生已經被我們按在了水裡
Hush! I can't bear it anymore. I gotta do hold the floor.
噓!我再也忍受不了了。我要發言了。
(Spring it!)
Got the balls. Clutch at straws.
有了勇氣,抓住時機
I don't know what the **** to the world.
我不知道世界發生了什麼
Innocent people are oddly caught, forced to be involved.
無辜的人被抓了起來,被強迫參與內卷
Simple man's whether successful or not?
一個人成功與否
The only one standard figured by all people?
成為眾人看人的唯一準則?
"How much money, achievement have you got? "
“你賺了多少錢,獲得了多少成就?”
"How many vital personality have you lost? "
“你失去了多少重要的人性?”
****!
可惡!
Hyperthyroidism.
甲亢
Like a high ploy, venom's
像一個高段的計謀,惡言毒語居然純潔無瑕
whiter than white. Poison society.
毒害社會啊
Line of sight shotton mind.
目光短淺限制思考
Move your eyesight to the sky.
抬頭望天
"Aye, "These guys sigh. Don't buy anxiety.
“唉”這些傢伙嘆息。不要購買焦慮
Reach utopia? Impossible!
抵達烏托邦?不可能的
Cure the illnesses? Inoperable.
治癒通病?手術不了
Figure it's time to prove that i'm not ****ing lying.
是時候證明我並沒有說謊
Even if i'm judged by these guys on different mind.
即使被這些傢伙用不同的思想評價