《Marionette Fantasia》(中文譯名:提線木偶的幻想曲)是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,收錄於2003年11月12日發行的第3張原創專輯《Crystallize ~君という光~》中。
基本介紹
- 中文名:提線木偶的幻想曲
- 外文名:Marionette Fantasia
- 所屬專輯:Crystallize ~君という光~
- 歌曲時長:4分50秒
- 歌曲原唱:GARNET CROW
- 填詞:AZUKI七
- 譜曲:中村由利
- 音樂風格:J-POP
- 發行日期:2003年11月12日
- 歌曲語言:日語
日語歌詞,中文歌詞,
日語歌詞
薄明かりを燈して
冷たい壁に 頬寄せ
靜寂に 耳をすます
ひっ槓迎記葛そりと ゆっくりと
惹き返す
時間を刻む音がない
不機嫌な振り子だけが
揺れる 部屋に足音
きっかけは 唐突な
鐘の音
まだ痛む右腕 愛しいあなたを
思い出せと 巡るから
剣を求め 彷徨う
真夜中 din don din dan
knock する影
望む聲は 胸を裂いた
月明かりに fourteen eyes were bright
ユラリ ユラリ he's abuse selfish
ほら ti ta ta ta
ガラスの針
十二回の刻(とき)を打てば
聖なる夜の 七頭の影が
無力な人形 に手を伸ばす
涙の雫が 伝う手の中で
ほら 溫もり 吹き返す
予言の時が訪れ
森へと ri ra ra ra
door を叩く
まい散る風 悲痛な(かなしい)叫び(こえ)が
聞こえぬよう 祈りながら
フラリ フラリ 駆け抜ける
ah- din da da da
時計仕掛け
when a young owl hooted ヤミを抜けた
終わりを告堡燥估跨げる bellの音 何故
切ない 気持ち 連慨遙凶れてくる
la- la- la- la- la
私に似た あの人へと
手を差し伸べる あなたを思う
交差した世界の中で ah-
やさしい音色に跨立駝
まばゆい光
心ん中に 秘められた
愛しい人は 目の前で笑う
確かな marionett fantasia
la la la- la- la-
仆らの世界
夢 うつろな ユートピア
硬い殼の クルミが割れたら
現実(せかい)は 不意に 流れ出す
la- la- la- la- Marionette Fantasia
中文歌詞
點燃微弱的燈火
將臉頰湊近冰冷的牆壁
靜靜地傾聽
悄悄地慢慢地吸引著
刻下時間寂靜無音
煩躁的鐘擺
搖晃著房間裡的腳步聲
契機是唐突的
鐘聲
仍然疼痛的右腕回憶起
深愛的你劃著名圓圈
尋求著劍刃彷徨著
深夜中 din don din dan
敲打著嚷幾影子
期待的聲音撕裂心房
在月光下十四隻眼睛還是明亮的
搖啊 搖啊他自私的虐待
看啊 ti ta ta ta 玻璃指針
如果敲打了第十二次
神聖夜晚的七個身影
向無力的人偶伸出手去
淚滴 傳遞在手掌中
看啊 溫度已然恢復
預言的時刻降臨
向著森林 ri ra ra ra 敲打著門
飛舞散落的微風淋犁嫌悲傷的聲音
祈禱著不願聽到
搖曳著搖曳著 飛奔而過
ah-din da da da 安裝好時鐘
當一隻年輕的貓頭鷹叫擺脫黑暗
宣告了終結鐘的音色 為什麼
伴隨著悲蒸蜜榆傷
la-la- la- la- la
向著 與我相似的那個人
伸出手思念著你
在交叉的世界中
溫柔音色中耀眼的光芒
在心中隱藏起來
深愛的人在眼前微笑
確實是木偶幻想曲
la la la- la- la 我們的世界
夢想 空洞的 烏托邦
若是割開了 硬殼的核桃
不經意地流出了世界
la-la- la- la 木偶幻想曲
敲打著影子
期待的聲音撕裂心房
在月光下十四隻眼睛還是明亮的
搖啊 搖啊他自私的虐待
看啊 ti ta ta ta 玻璃指針
如果敲打了第十二次
神聖夜晚的七個身影
向無力的人偶伸出手去
淚滴 傳遞在手掌中
看啊 溫度已然恢復
預言的時刻降臨
向著森林 ri ra ra ra 敲打著門
飛舞散落的微風悲傷的聲音
祈禱著不願聽到
搖曳著搖曳著 飛奔而過
ah-din da da da 安裝好時鐘
當一隻年輕的貓頭鷹叫擺脫黑暗
宣告了終結鐘的音色 為什麼
伴隨著悲傷
la-la- la- la- la
向著 與我相似的那個人
伸出手思念著你
在交叉的世界中
溫柔音色中耀眼的光芒
在心中隱藏起來
深愛的人在眼前微笑
確實是木偶幻想曲
la la la- la- la 我們的世界
夢想 空洞的 烏托邦
若是割開了 硬殼的核桃
不經意地流出了世界
la-la- la- la 木偶幻想曲