Mariners Apartment Complex

Mariners Apartment Complex

《Mariners Apartment Complex》是由拉娜·德雷演唱的歌曲。該曲於2018年9月12日以單曲形式發布。

基本介紹

  • 外文名:Mariners Apartment Complex
  • 所屬專輯Norman Fucking Rockwell!
  • 歌曲時長:4分6秒
  • 歌曲原唱:拉娜·德雷
  • 填詞:拉娜·德雷、傑克·安托諾夫
  • 譜曲:拉娜·德雷、傑克·安托諾夫
  • 編曲:拉娜·德雷、傑克·安托諾夫
  • 發行日期:2018年9月12日
歌曲歌詞
You took my sadness out of context
你斷章取義理解了我的悲傷
At theMarinersApartment Complex
就在Mariners Apartment Complex
I ain't no candle in the wind
但我並不是風中的殘燭
I'm the board, the lightning, the thunder
我決裁一切 我就是閃電和隆隆雷聲
Kind of girl who's gonna make you wonder
我就是那種會讓你不禁思考
Who you are and who you've been
讓你思考自己現剃多良巴在是誰 過去又曾經是誰的那種女孩
And who I've been is with you on these beaches
與你曾一同在重嚷戒沙灘上的是曾經的我
Your Venice bitch, your diehard, your weakness
是你的威尼斯甜心 你戒不掉迎堡台員閥備的癮 是你的弱點
Maybe I could save you from yourself
也許我能將你於罪惡中拯救
So kiss the sky and whisper to Jesus
所以 親吻那天空 和上帝交談
My, my, my, you found this, you need this
我的愛人 你已經找到救贖 你需要它
Take a deep breath, baby, let me in
不如就深呼蘭市囑糊吸吧 親愛的 讓我進入你的生命
You lose your way, just take my hand
你已迷失人生方向 那就握緊我的雙手
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
你迷失於汪洋 我會指引你的小舟撐向我的身邊
Don't look too far, right where you are, that's where I am
不要太高瞻遠矚 就注視你的所在 那就是我的方位
I'm your man
我是你的唯一
I'm your man
我是你的唯一
They mistook my kindness for weakness
他們把我的善意連朵當做懦弱
I fucked up, I know that, but Jesus
我搞砸了一切 主啊我心知肚明
Can't a girl just do the best she can?
難道一個女孩就不能做她想做的
Catch a wave and take in the sweetness
在甜蜜之海里暢遊 將那甜蜜融化在心底
Think about it, the darkness, the deepness
好好想想吧 正是黑暗 與深淵
All the things that make me who I am
鑄就了如今的我
And who I am is a big time believer
我是大時代的信仰者
That people can change, that you don't have to leave her
相信人們可以改變 你也不需要離開她
When everyone's talking, you could make a stand
當流言四起 你要站在她身後
'Cause even in the dark, I feel your resistance
因為即使在黑暗裡 我也能看到你的反抗
You can see my heart burning in the distance
即使在遠處 你也能看到我的心付頁凶為你燃燒
Baby, baby, baby, I'm your man (yeah)
親愛的 親愛的 我已是你的唯一
You lose your way, just take my hand
你已迷失人生方向 那就握緊我的雙手
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
你迷失於汪洋 我會指引你的小舟撐向我的身邊
Don't look too far, right where you are, that's where I am
不要太高瞻遠矚 就注視你的所在 那就是我的方位
I'm your man
我是你的唯一
I'm your man
我是你的唯一
Catch a wave and take in the sweetness
在甜蜜之海里暢遊 將那甜蜜融化在心底
Take in the sweetness
將那甜蜜融化在心底
You want this, you need this
你想要你也需要這愛情
(Are you ready for it? Are you ready for it? Are you ready for it?)
但你是否已準備就緒 但你是否已準備就緒 但你是否已準備就緒
Catch a wave and take in the sweetness
在甜蜜之海里暢遊 將那甜蜜融化在心底
Think about it, the darkness, the deepness
好好想想吧 正是黑暗 與深淵
All the things that make me who I am
鑄就了如今的我
And who I am is a big time believer
我是大時代的信仰者
That people can change, that you don't have to leave her
相信人們可以改變 你也不需要離開她
When everyone's talking, you could make a stand
當流言四起 你要站在她身後
'Cause even in the dark, I feel your resistance
因為即使在黑暗裡 我也能看到你的反抗
You can see my heart burning in the distance
即使在遠處 你也能看到我的心為你燃燒
Baby, baby, baby, I'm your man (yeah)
親愛的 親愛的 我已是你的唯一
You lose your way, just take my hand
你已迷失人生方向 那就握緊我的雙手
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
你迷失於汪洋 我會指引你的小舟撐向我的身邊
Don't look too far, right where you are, that's where I am
不要太高瞻遠矚 就注視你的所在 那就是我的方位
I'm your man
我是你的唯一
I'm your man
我是你的唯一
Catch a wave and take in the sweetness
在甜蜜之海里暢遊 將那甜蜜融化在心底
Take in the sweetness
將那甜蜜融化在心底
You want this, you need this
你想要你也需要這愛情
(Are you ready for it? Are you ready for it? Are you ready for it?)
但你是否已準備就緒 但你是否已準備就緒 但你是否已準備就緒

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們