《Machine Heaven》是玫瑰博士樂隊演唱的一首歌曲
基本介紹
- 中文名稱:Machine Heaven
- 所屬專輯:淨
- 歌曲原唱:玫瑰博士樂隊
- 填詞:一冰,金弘
- 譜曲:金弘
- 音樂風格:流行
歌詞
I’m giving back the dream
(我回饋於夢)
I’m giving back a day
(我回饋於那一天)
Another restless choice still exist
(另一個不安選擇仍然存在)
I choose to live
(我選擇存活)
Chase the phantom of the precious song's wings
(追逐珍貴歌曲翅膀的幻影)
Erase the rust that I'm drawn to believe
(抹去我接近於相信的銹跡)
Recast as child
(像孩童那般重鑄)
Traverse the skies
(衝破天空)
your home's here
(你的家在這兒)
in the machine heaven
(機械天堂)
this is the last obscuration
(最後的遮蔽)
and this is the last sign
(最後的簽署)
and this is the last question
(最後的問題)
this is the last hour
(最後的時刻)
The roaring crowd sleeps
(喧鬧的人群入睡)
The roaring crowd sleeps
(喧鬧的人群入睡)
now you can bring them back
(現在你可以帶他們回來)
guide their decisions upon this world
(在這個世界之上引導決策)
relieve the circulation
(解除循環)
the as black coal as here
(所有的人都在此)
fill the deepest secrets
(填補最深之處)
and everyone‘s here
(所有人都來到此)
we are the stranger to you
(我們是奇怪的陌生人)
take us inside your skull
(把我們帶入你頭顱內)
we are the strangers to you
(我們是奇怪的陌生人)
we are the strangers to you
(我們是奇怪的陌生人)
Recast as child
(像孩童那般重鑄)
Traverse the skies
(衝破天空)
your home's here
(你的家在這兒)
in the machine heaven
(在機械天堂)
in the machine heaven
(在機械天堂)
in the machine heaven
(在機械天堂)
Painted like an fresh blue
(像一幅鮮藍之畫)
There's nothing left but hope
(充滿希望)
Take a step to the other side of shine
(邁開一步跨向閃耀)
Get closer to feel the dawn
(接近黎明)
Across the bright of time
(穿過明亮)
Looks like we're home tonight
(我們似乎就在今晚抵達)
Trace the face of quiet unseen
(在安定前追蹤)
and that's the place we're born
(那是出生之地)
Trace the face of quiet side
(在安定之前追蹤)
that's the way we are
(那屬於我們的方式)
(我回饋於夢)
I’m giving back a day
(我回饋於那一天)
Another restless choice still exist
(另一個不安選擇仍然存在)
I choose to live
(我選擇存活)
Chase the phantom of the precious song's wings
(追逐珍貴歌曲翅膀的幻影)
Erase the rust that I'm drawn to believe
(抹去我接近於相信的銹跡)
Recast as child
(像孩童那般重鑄)
Traverse the skies
(衝破天空)
your home's here
(你的家在這兒)
in the machine heaven
(機械天堂)
this is the last obscuration
(最後的遮蔽)
and this is the last sign
(最後的簽署)
and this is the last question
(最後的問題)
this is the last hour
(最後的時刻)
The roaring crowd sleeps
(喧鬧的人群入睡)
The roaring crowd sleeps
(喧鬧的人群入睡)
now you can bring them back
(現在你可以帶他們回來)
guide their decisions upon this world
(在這個世界之上引導決策)
relieve the circulation
(解除循環)
the as black coal as here
(所有的人都在此)
fill the deepest secrets
(填補最深之處)
and everyone‘s here
(所有人都來到此)
we are the stranger to you
(我們是奇怪的陌生人)
take us inside your skull
(把我們帶入你頭顱內)
we are the strangers to you
(我們是奇怪的陌生人)
we are the strangers to you
(我們是奇怪的陌生人)
Recast as child
(像孩童那般重鑄)
Traverse the skies
(衝破天空)
your home's here
(你的家在這兒)
in the machine heaven
(在機械天堂)
in the machine heaven
(在機械天堂)
in the machine heaven
(在機械天堂)
Painted like an fresh blue
(像一幅鮮藍之畫)
There's nothing left but hope
(充滿希望)
Take a step to the other side of shine
(邁開一步跨向閃耀)
Get closer to feel the dawn
(接近黎明)
Across the bright of time
(穿過明亮)
Looks like we're home tonight
(我們似乎就在今晚抵達)
Trace the face of quiet unseen
(在安定前追蹤)
and that's the place we're born
(那是出生之地)
Trace the face of quiet side
(在安定之前追蹤)
that's the way we are
(那屬於我們的方式)